Τετάρτη 11 Σεπτεμβρίου 2019

Πιστοποιητικά των Τελωνείων τα "Αξιόγραφα" Έγγραφα T2L, T2LF, T2M, Δήλωση τιμολογίου, Πιστοποιητικό καταγωγής 11 Σεπτεμβρίου 2019


Πιστοποιητικά των Τελωνείων  τα "Αξιόγραφα"  Έγγραφα T2LT2LFT2MΔήλωση τιμολογίου, Πιστοποιητικό καταγωγής 11 Σεπτεμβρίου 2019

ΣΕΙΡΑ ΕΝΤΥΠΑ ΣΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ















ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ
των
ΤΕΛΩΝΕΙΩΝ
τα
«ΑΞΙΟΓΡΑΦΑ»


Έγγραφα T2L, T2LF, T2M,
Δήλωση τιμολογίου
Πιστοποιητικό καταγωγής































Απαγορεύεται η ολική ή μερική αναπαραγωγή του παρόντος με οποιοδήποτε τρόπο χωρίς την έγγραφη άδεια του συγγραφέα και του εκδότη.

This book or any part thereof must not be reproduced in any form without the written permission of the author and the editor

Copyright © 2001


ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ - ΓΙΩΓΓΑΡΑΣ
Αλκιβιάδου 113, Τ.Κ. 185 32, Πειραιάς,
Τηλ: 4220643, 4172601, Fax: 4220644
E-mail: atrapos@ath.forthnet.gr
ΠΡΟΛΟΓΟΣ.................................................................................................................................................... 4
Α-1. ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ.................................................................................................... 5
Η αναγκαιότητα του πιστοποιητικού κυκλοφορίας T2L........................................................... 5
Προϋποθέσεις της απευθείας μεταφοράς....................................................................................... 7
Προϋποθέσεις έκδοσης, έκδοση εκ των υστέρων......................................................................... 8
Χρησιμοποίηση των πινάκων φόρτωσης..................................................................................... 8
Κατάθεση του παραστατικού Τ 2 L στο τελωνείο προορισμού................................................. 9
Εγκεκριμένος αποστολέας............................................................................................................... 9
Προϋποθέσεις της έγκρισης............................................................................................................. 9
Περιεχόμενο της έγκρισης............................................................................................................... 9
Υποχρέωση σύνταξης αντιγράφου............................................................................................... 10
Έλεγχος του εγκεκριμένου αποστολέα........................................................................................ 10
Ευθύνη του εγκεκριμένου αποστολέα.......................................................................................... 10
Εξαίρεση ορισμένων εμπορευμάτων........................................................................................... 11
Oδηγίες για τη χρησιμοποίηση των έγγραφων που αποδεικνύουν τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων (έγγραφο τ 2 l)........................................................................................................................................................... 11
Α. Γενική περιγραφή...................................................................................................................... 11
Β. Παρατηρήσεις σχετικά με ορισμένες θέσεις........................................................................... 11
Α-2. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ......................................... 14
Διατάξεις εφαρμογής για τα πιστοποιητικά καταγωγής........................................................................ 14
Β. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ...................................... 16
Β-1. Έγγραφο T2L, Δήλωση Τιμολογίου, φορτωτικών.......................................................................... 16
Β-2. Δηλωτικό (τακτικής γραμμής)............................................................................................................. 20
Β-3. Έντυπο Τ2Μ αλιείας............................................................................................................................. 24
Β-4. Δελτίο TIR, Δελτίο ATA, Αυτοκίνητο ιδιωτικό (πινακίδα), Βαγόνι σιδηροδρόμου, Ταχυδρομείο  έντυπο Ταξιδιώτες  25
Β-5. Συνοδευτικό έγγραφο Καν ΕΟΚ/2719/92 φόρων κατανάλωσης................................................ 26
Β-6. Εγκεκριμένος αποστολέας (απλός)..................................................................................................... 27
Β-7. Εγκεκριμένος αποστολέας (διαμετακόμισης).................................................................................. 29
Β-8. Συμβάσεις καθεστώτος κοινής διαμετακόμισης............................................................................. 32
Έντυπα.............................................................................................................................................. 32
Γ. ΑΛΛΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ................................................................................................................................ 33
Χρόνος της εκ των υστέρων θεώρησης................................................................................................ 33
Το περίεργο πιστοποιητικό T2LF........................................................................................................ 33
Απόδειξη κοινοτικού χαρακτήρα εμπορευμάτων  υπό Δελτίο TIR................................................ 34
Έννοια καταγωγής.................................................................................................................................. 34






ΠΡΟΛΟΓΟΣ



Το πρώτο τμήμα περιέχει τα γενικά πιστοποιητικά παραγωγής, αυτά που αποδεικνύουν ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στο έντυπο, έχουν παραχθεί, κατασκευασθεί στα κράτη μέλη της Ενωμένης Ευρώπης.

Χρησιμοποιούνται για τα προϊόντα που εξάγονται σε τρίτες χώρες και εφαρμόζονται επί αυτών οι δασμοί του μάλλον ευνοουμένου κράτους. Προβλήματα ουσιαστικά με αυτά τα πιστοποιητικά δεν υπάρχουν. Οι κανόνες σύνταξης και κυκλοφορίας τους είναι οι κλασικοί, και έχουν εμφανισθεί από τότε που η διεθνής κοινότητα θέλησε να βάλει κάποια τάξη στο διεθνής εμπόριο.

Το δεύτερο τμήμα περιλαμβάνει τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας με τίτλο T2L κυρίως.

Σκέφθηκε η Ευρωπαϊκή Κοινότητα ότι πρέπει τα εμπορεύματα να κινούνται με ταχύτερο ρυθμό μεταξύ των κρατών μελών. Πως αυτό θα κατορθωθεί;

Με ένα έγγραφο που θα αποτελεί αντίτυπο της δέσμης της κλασικής διασάφησης, που θα κατατίθεται στο Τελωνείο. Με ένα έντυπο που θα δείχνει ότι το εμπόρευμα έχει χαρακτηρισθεί κοινοτικό. Αυτό το έντυπο μπορεί όχι μόνο να έχει δικό του σώμα, αλλά να είναι άυλο και να απεικονίζεται σε άλλα εμπορικά ή φορτωτικά έγγραφα.

Με ένα μοναδικό έγγραφο όχι μόνο για τις τελωνειακές διατυπώσεις παρακολούθησης του φορτίου αλλά και για τη διακίνηση του μεταξύ των κρατών μελών (καθεστώς διαμετακόμισης). Το καθεστώς διαμετακόμισης δεν έχει σκοπό μόνο τις τελωνειακές διατυπώσεις παρακολούθησης του φορτίου, αλλά αποτελεί και συνοδευτικό έγγραφο του μεταφορικού μέσου με κάποιες προϋποθέσεις. Αυτό το έντυπο ακόμα και αν δεν κατατίθεται σαν διασάφηση θα αποδεικνύει τον κοινοτικό χαρακτήρα του εμπορεύματος.

Σκέφθηκε η Ευρωπαϊκή Κοινότητα. Μπορώ να χρησιμοποιώ αυτό το έντυπο και σε περιπτώσεις ειδικών συμβάσεων που καταρτίζω. Πάντα με την προϋπόθεση ότι θα μαρτυρεί τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων. Αν, σκέφτεται, κάνω σύμβαση κοινοτικής διαμετακόμισης με τις άλλες χώρες της  Ευρώπης (πχ ΑΚΕ), να χρησιμοποιώ το T2L για τη διακίνηση των φορτίων μου μέσω αυτών και με αυτές;

Αυτές τις σκέψεις έκανε και κάλυψε πολλές περιπτώσεις όπου το T2L αποτελεί ένα απαραίτητο έγγραφο  που λίγοι γνωρίζουν ολόκληρο το φάσμα χρήσης του.

Τα παρακάτω κείμενα κάναμε προσπάθεια να αποτελέσουν ένα ενιαίο σύνολο. Πιστεύουμε ότι θα αναδείξουμε όλες τις λεπτομέρειες χρήσης αυτού του εγγράφου, που τόσο βοήθησε στην ενοποίηση της Ενιαίας Ευρωπαϊκής Αγοράς στις αρχές του1993.

Γιώργος Γιωγγαράς
Πειραιάς Μάιος 2001

Α-1. ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ


Η αναγκαιότητα του πιστοποιητικού κυκλοφορίας T2L

Σύμφωνα με τα άρθρο 23 (πρώην άρθρο 9) και το άρθρο 24 ( πρώην άρθρ10) η Κοινότητα δείχνει την προτίμησή της στα προϊόντα που κυκλοφορούν στην ευρύτερο τελωνειακό της χώρο νόμιμα. Δηλαδή :
«l. Η Κοινότητα βασίζεται επί τελωνειακής ενώσεως που εκτείνεται στο σύνολο των εμπορευματικών συναλλαγών και περιλαμβάνει την απαγόρευση των εισαγωγικών και εξαγωγικών δασμών και όλων των φορολογικών επιβαρύνσεων ισοδυνάμου αποτελέσματος μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και την υιοθέτηση κοινού δασμολογΙου στις σχέσεις τους με τις τρίτες χώρες.

«2. Οι διατάξεις του άρθρoυ 25 και του κεφαλαίου 2 του παρόντος Τίτλου εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής κρατών μελών, καθώς και στα προϊόντα προελεύσεως τρίτων χωρών που ευρίσκονται σε ελεύθερη κυκλοφορία εντός των κρατών μελών.

«Θεωρούνται ότι ευρίσκονται σε ελεύθερη κυκλοφορία εντός κράτους μέλους τα προϊόντα προελεύσεως τρίτων χωρών, για τα οποία έχουν τηρηθεί οι διατυπώσεις εισαγωγής και εισπραχθεί σ' αυτό το κράτος μέλος οι απαιτούμενοι δασμοί και φορολογικές επιβαρύνσεις ισοδυνάμου αποτελέσματος και για τα οποία δεν έχουν επιστραφεί ολικώς ή μερικώς αυτοί οι δασμοί και επιβαρύνσεις». [1]

Έτσι γεννήθηκε το πιστοποιητικό κυκλοφορίας για εμπορεύματα που μεταφέρονται από το ένα σημείο του κοινοτικού τελωνειακού εδάφους στο άλλο σημείο.

Οι βασικές διατάξεις που διέπουν την έκδοση και την αποδοχή αυτών των πιστοποιητικών κυκλοφορίας αναφέρονται στα παρακάτω κείμενα  και στα άρθρα του εφαρμοστικού Κοινοτικού Κώδικα που παρατίθενται σε άλλο τμήμα του βιβλίου.
Προϋποθέσεις της απευθείας μεταφοράς


 Το παραστατικό Τ 2 L μπορεί να χρησιμοποιείται ως αποδεικτικό του κοινοτικού χαρακτήρα των εμπορευμάτων, τα οποία αφορά μόνο όταν τα εμπορεύματα αυτά μεταφέρονται απευθείας από ένα κράτος σε άλλο.
 Θεωρούνται ως μεταφερόμενα απευθείας από ένα κράτος σε άλλο:
 α)  τα εμπορεύματα των οποίων η μεταφορά δεν εκτελείται μέσω του εδάφους τρίτου κράτους
 β)  τα εμπορεύματα των οποίων η μεταφορά εκτελείται μέσω του εδάφους ενός ή περισσότερων τρίτων κρατών, εφόσον η διέλευση από τα κράτη αυτά πραγματοποιείται βάσει ενιαίου τίτλου μεταφοράς που εκδίδεται σε συμβαλλόμενο μέρος.

Προϋποθέσεις έκδοσης, έκδοση εκ των υστέρων

 Το παραστατικό Τ 2 L εκδίδεται σε μόνο ένα αντίτυπο.
Το παραστατικό Τ 2 L και, όταν παρίσταται ανάγκη, το ή τα παραστατικά Τ 2 L θεωρούνται μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου από τις τελωνειακές αρχές του κράτους αναχώρησης στη θέση «Τελωνείο αναχώρησης». Τα παραστατικά αυτά επιστρέφονται στον ενδιαφερόμενο αμέσως μετά τη συμπλήρωση των τελωνειακών διατυπώσεων που αφορούν την αποστολή των εμπορευμάτων προς το κράτος προορισμού.
Ο ενδιαφερόμενος μπορεί να λάβει, για οποιοδήποτε βάσιμο λόγο, από τις αρμόδιες αρχές του κράτους αναχώρησης, παραστατικό Τ 2 L που έχει εκδοθεί εκ των υστέρων  στην περίπτωση αυτή το παραστατικό φέρει με κόκκινα γράμματα μία από τις ακόλουθες μνείες:
 - «Expedido a posteriori»
 - «Udstedt efterfψlgende»
 - «Nachtrδglich ausgestellt»
 - «Εκδοθέν εκ των υστέρων»
 - «Issued retroactively»
 - «Dιlivrι a posteriori»
 - «Rilasciato a posteriori»
 - «Achteraf afgegeven»
 - «Emitido a posteriori»
 - «Annettu jδlkilδteen»
 - «Utgefid eftirα»
 - «Utstedt i etterhεnd»
 - «Utfδrdat i efterhand»
Χρησιμοποίηση των πινάκων φόρτωσης

Εφόσον πρέπει να συνταχθεί παραστατικό Τ 2 L για αποστολή που περιλαμβάνει δύο ΄η περισσότερο είδη εμπορευμάτων, οι ενδείξεις που αφορούν τα εμπορεύματα αυτά μπορούν να παρέχονται με ένα ΄η περισσότερους πίνακες φόρτωσης, αντί να αναφέρονται στις θέσεις
31 «Δέματα και περιγραφή των εμπορευμάτων»,
32 «Αριθ. είδους»,
33 «Κωδικός των εμπορευμάτων»,
35 «Μικτή μάζα (κγ),
38 «Καθαρή μάζα (κγ), και ενδεχομένως
44 «Ειδικές μνείες/ Προσκομισθέντα έγγραφα/ πιστοποιητικά και άδειες», του εντύπου που χρησιμοποιείται για τη σύνταξη του παραστατικού Τ 2 L. όταν χρησιμοποιούνται πίνακες φόρτωσης, οι εν λόγω θέσεις του εντύπου Τ 2 L διαγράφονται.

Το πάνω μέρος του πλαισίου, προορίζεται για την ένδειξη «Τ 2L», ενώ το κάτω μέρος του πλαισίου για τη θεώρηση του τελωνείου. Η στήλη «Χώρα αποστολής/ εξαγωγής» του πίνακα φόρτωσης δεν πρέπει να συμπληρώνεται.
Ο πίνακας φόρτωσης εκδίδεται στον ίδιο αριθμό αντιτύπων με το παραστατικό Τ 2 L στο οποίο αναφέρεται και υπογράφεται από εκείνον ο οποίος υπογράφει το παραστατικό Τ 2 L.
Εφόσον επισυνάπτονται πολλοί πίνακες φόρτωσης στο ίδιο παραστατικό Τ 2 L, ο ενδιαφερόμενος πρέπει να τους προσδώσει αύξοντα αριθμό ο αριθμός των πινάκων φόρτωσης που επισυνάπτονται, σημειώνεται στη θέση «πίνακες φόρτωσης» του εντύπου που χρησιμοποιείται για τη σύνταξη του παραστατικού Τ 2 L
Κατάθεση του παραστατικού Τ 2 L στο τελωνείο προορισμού

 Το παραστατικό Τ 2 L κατατίθεται στο τελωνείο στο οποίο τα εμπορεύματα δηλώνονται για να υπαχθούν σε τελωνειακό καθεστώς άλλο από εκείνο υπό το οποίο μεταφέρθηκαν.
Όταν τα εμπορεύματα μεταφέρονται δια θαλάσσης, αεροπορικώς ή με κλειστούς αγωγούς, το παραστατικό Τ 2 L κατατίθεται στο τελωνείο, στο οποίο τους αποδίδεται τελωνειακό καθεστώς. έλεγχος του παραστατικού Τ 2 L

Τα κράτη παρέχουν αμοιβαία συνδρομή για τον έλεγχο της γνησιότητας του παραστατικού Τ 2 L και για την ακρίβεια των στοιχείων που περιέχουν τα παραστατικά αυτά. Συμπλήρωση του παραστατικού Τ 2 L σε τρία αντίτυπα

Εγκεκριμένος αποστολέας

Οι τελωνειακές αρχές κάθε κράτους μπορούν να χορηγούν σε οποιοδήποτε πρόσωπο, που στο εξής καλείται «εγκεκριμένος αποστολέας», το οποίο πληροί τους όρους του νόμου το οποίο προτίθεται να αποστείλει εμπορεύματα βάσει παραστατικού Τ 2 L, έγκριση χρησιμοποίησης του παραστατικού αυτού.
 Προϋποθέσεις της έγκρισης

Η έγκριση χορηγείται μόνο στα πρόσωπα:
 α)  που πραγματοποιούν συχνά αποστολές εμπορευμάτων
 β)  των οποίων τα λογιστικά βιβλία επιτρέπουν στις τελωνειακές αρχές τον έλεγχο των πράξεων.
Οι τελωνειακές αρχές δύνανται να αρνούνται την έγκριση σε πρόσωπα που δεν παρέχουν τα εχέγγυα που αυτές κρίνουν αναγκαία.
Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να ανακαλούν την έγκριση, ιδιαίτερα όταν ο εγκεκριμένος αποστολέας δεν πληροί τους όρους του νόμου, ή δεν παρέχει πια τα εχέγγυα.
 Περιεχόμενο της έγκρισης

Στην έγκριση που εκδίδεται από τις τελωνειακές αρχές καθορίζονται ιδίως:
 α)  το τελωνείο που είναι επιφορτισμένο με τον εκ των προτέρων έλεγχο της γνησιότητας των εντύπων που χρησιμοποιούνται για την κατάρτιση, των παραστατικών Τ 2 L, και
 β)  ο τρόπος με τον οποίο ο εγκεκριμένος αποστολέας οφείλει να αποδεικνύει την ορθή χρησιμοποίηση των εν λόγω εντύπων.
Οι τελωνειακές αρχές καθορίζουν την προθεσμία και τον τρόπο με τον οποίο ο εγκεκριμένος αποστολέας ενημερώνει το αρμόδιο τελωνείο, για να δύναται αυτό να διενεργεί ενδεχομένως έλεγχο πριν από την αναχώρηση των εμπορευμάτων.
 Εκ των προτέρων πιστοποίηση της γνησιότητας και διατυπώσεις κατά την αναχώρηση

Η έγκριση ορίζει ότι η θέση Γ «Τελωνείο αναχώρησης» στην πρόσθια όψη του εντύπου, που χρησιμοποιείται για τη συμπλήρωση του παραστατικού Τ 2 L και, όταν παρίσταται ανάγκη, το ή τα παραστατικά Τ 2 L α:
 α)  φέρει εκ των προτέρων το αποτύπωμα της σφραγίδας του τελωνείου σύμφωνα με το νόμο, καθώς και την υπογραφή υπαλλήλου του εν λόγω τελωνείου, ή
 β)  ότι ο εγκεκριμένος αποστολέας έχει σφραγίσει με το αποτύπωμα της ειδικής μεταλλικής σφραγίδας που είναι αποδεκτό από τις τελωνειακές αρχές και ανταποκρίνεται στο εγκεκριμένο υπόδειγμα. Το αποτύπωμα αυτό μπορεί να έχει τυπωθεί εκ των προτέρων στα έντυπα εφόσον η εκτύπωση έχει ανατεθεί σε εγκεκριμένο τυπογραφείο.
Το αργότερο κατά την αποστολή των εμπορευμάτων, ο εγκεκριμένος αποστολέας υποχρεούται να συμπληρώσει και να υπογράψει το έντυπο. Εξάλλου, στη θέση ελέγχου του τελωνείου αναχώρησης πρέπει να αναφέρει το όνομα του αρμόδιου τελωνείου, την ημερομηνία σύνταξης του παραστατικού, τα στοιχεία που απαιτούνται από το κράτος αναχώρησης για το παραστατικό εξαγωγής καθώς και μία από τις ακόλουθες μνείες:
 - «Procedimiento simplificado»
 - «Forenklet procedure»
 - «Vereinfachtes Verfahren»
 - «Απλουστευμένη διαδικασία»
 - «Simplified procedure»
 - «Procιdure simplifiιe»
 - «Procedura semplificata»
 - «Vereenvoudigde regeling»
 - «Procedimento simplificado»
 - «Yksinkertaistettu menettely»
 - «Einfφldud tollmedferd»
 - «Forenklet prosedyre»
 - «Fφrenklat fφrfarande»

Το έντυπο, αφού συμπληρωθεn δεόντως και με τα στοιχεnα που προβλέπονται στην παρaγραφο 2 και αφού υπογραφεn από τον εγκεκριμένο αποστολέα, επέχει θέση παραστατικού για τη βεβαnωση του κοινοτικού χαρακτήρα των εμπορευμaτων.
Υποχρέωση σύνταξης αντιγράφου

Ο εγκεκριμένος αποστολέας συντάσσει αντίγραφο κάθε παραστατικού Τ 2 L, το οποίο εκδίδεται βάσει του παρόντος κεφαλαίου. Οι τελωνειακές αρχές καθορίζουν τις λεπτομέρειες σύμφωνα με τις οποίες το εν λόγω αντίγραφο κατατίθεται για λόγους ελέγχου και φυλάσσεται τουλάχιστον επί δύο έτη.
Έλεγχος του εγκεκριμένου αποστολέα

Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να διενεργούν κάθε έλεγχο των εγκεκριμένων αποστολέων που κρίνουν σκόπιμο. Οι εν λόγω αποστολείς παρέχουν κάθε αναγκαία πληροφορία και διευκόλυνση για το σκοπό αυτό.
Ευθύνη του εγκεκριμένου αποστολέα

Ο εγκεκριμένος αποστολέας υποχρεούται:
 α)  να τηρεί τους όρους που προβλέπονται στην έγκριση, και
 β)  να λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για τη διασφάλιση της φύλαξης της ειδικής σφραγίδας ή των εντύπων που φέρουν το αποτύπωμα της σφραγίδας του τελωνείου, σύμφωνα με το νόμο, ή το αποτύπωμα της ειδικής σφραγίδας.
Σε περίπτωση κατάχρησης, από οποιονδήποτε, των εντύπων που χρησιμεύουν για τη σύνταξη των παραστατικών Τ 2 L και τα οποία φέρουν εκ των προτέρων τη σφραγίδα του τελωνείου που αναφέρεται στο νόμο, ή το αποτύπωμα της ειδικής σφραγίδας, ο εγκεκριμένος αποστολέας είναι υπεύθυνος, με την επιφύλαξη της άσκησης ποινικής δίωξης, για την πληρωμή των δασμών και λοιπών επιβαρύνσεων που δεν έχουν καταβληθεί σε συγκεκριμένο κράτος λόγω τέτοιας κατάχρησης, εκτός εάν αποδείξει στις τελωνειακές αρχές, οι οποίες του χορήγησαν την έγκριση ότι έλαβε όλα τα απαιτούμενα μέτρα.
Εξαίρεση ορισμένων εμπορευμάτων

Οι τελωνειακές αρχές του κράτους εξαγωγής μπορούν να εξαιρούν από τις προβλεπόμενες στο παρόν κεφάλαιο διευκολύνσεις ορισμένες κατηγορίες εμπορευμάτων ή ορισμένες μορφές κυκλοφορίας εμπορευμάτων.



Oδηγίες για τη χρησιμοποίηση των έγγραφων που αποδεικνύουν τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων (έγγραφο τ 2 l)

 Α. Γενική περιγραφή
  Το παραστατικό Τ 2 L το οποίο βεβαιώνει το κοινοτικό καθεστώς των εμπορευμάτων στα
 οποία αναφέρεται, διατυπώνεται σύμφωνα με το νόμο.
Μόνο οι θέσεις που βρίσκονται στην κορυφή του εγγράφου κάτω από τον τίτλο «Σημαντική
 σημείωση», πρέπει να συμπληρωθούν από το διασαφιστή.
Το έντυπο πρέπει να συμπληρωθεί με γραφομηχανή ή με μηχανική ή με παρόμοια μέθοδο, ή
 χειρόγραφα κατά τρόπο ευανάγνωστο. Στην τελευταία περίπτωση θα συμπληρωθεί με μελάνι και
 κεφαλαία γράμματα.
Δεν μπορούν να υπάρχουν ξέσματα διόρθωσης. Μετατροπές θα μπορούν να γίνουν σβήνοντας
 τα λανθασμένα στοιχεία αντικαθιστώντας τα με τα σωστά. Οποιαδήποτε αλλαγή που γίνεται με
 αυτό τον τρόπο πρέπει να μονογράφεται από την αρμόδια αρχή. Η τελευταία αυτή μπορεί, όπου
 κρίνεται σκόπιμο, να ζητά την κατάθεση μιας νέας διασάφησης.
Τα παραστατικά Τ 2 L πρέπει να συμπληρωθούν στη γλώσσα που καθορίζουν οι αρμόδιες
 αρχές της χώρας αναχώρησης.
Όλες οι θέσεις που δεν έχουν συμπληρωθεί από το διασαφηστή πρέπει να αφαιρεθούν ώστε
 να μη μπορεί να γίνει καμία προσθήκη.

 Β. Παρατηρήσεις σχετικά με ορισμένες θέσεις
 Θέση 1: Διασάφηση
 Να τεθεί το σύμβολο «Τ 2 L» στο τρίτο τετραγωνίδιο.
 Σε περίπτωση χρησιμοποίησης συμπληρωματικών εντύπων η θέση 1 του ή των εντύπων πρέπει να
 δείχνει το σύμβολο «Τ 2 L» στο τρίτο τετραγωνίδιο.

 Θέση 2: Αποστολέας/εξαγωγέας
 Η θέση αυτή είναι προαιρετική για τα συμβαλλόμενα μέρη. Σημειώστε το ονοματεπώνυμο ή την
 εταιρική επωνυμία και την πλήρη διεύθυνση. Σχετικά με τον αναγνωριστικό αριθμό, οι οδηγίες
 μπορούν να συμπληρωθούν από τα ενδιαφερόμενα κράτη (αναγνωριστικός αριθμός χορηγείται
 στον ενδιαφερόμενο από τις αρμόδιες αρχές για φορολογικούς στατιστικούς ή άλλους σκοπούς).
 Σε περίπτωση συγκεντρωμένης αποστολής, τα κράτη μπορούν να προβλέψουν την ένδειξη
 «Διάφορα» σ' αυτή τη θέση, ενώ ο κατάλογος των αποστολέων πρέπει να επισυνάπτεται στη
 δήλωση.

 Θέση 3: έντυπα
 Σημειώσατε τον αύξοντα αριθμό του εντύπου μεταξύ του συνολικού αριθμού εντύπων που
 χρησιμοποιούνται.
 Παραδείγματα: Εάν το έγγραφο Τ 2 L καταρτίζεται σε ένα μόνο έντυπο, σημειώστε 1/1  εάν το
 έγγραφο Τ 2 L περιλαμβάνει ένα συμπληρωματικό έγγραφο Τ 2 L Α, σημειώστε στο έγγραφο Τ 2
 L: 1/2 και στο συμπληρωματικό έγγραφο: 2/2  εάν το έγγραφο Τ 2 L περιλαμβάνει δύο
 συμπληρωματικά έγγραφα Τ 2 L Α, σημειώστε στο έγγραφο Τ 2 L: 1/3  στο πρώτο έγγραφο Τ 2 L
 Α: 2/3 και στο δεύτερο έγγραφο Τ 2 L Α: 3/3.

 Θέση 4: Πίνακες φόρτωσης
 Σημειώστε τον αριθμό πινάκων φόρτωσης που συνάπτονται στο έγγραφο Τ 2 L.

 Θέση 5: Είδη
 Σημειώστε το συνολικό αριθμό εμπορευμάτων που διασαφήζει ο ενδιαφερόμενος σε όλα τα
 χρησιμοποιούμενα έντυπα διασάφησης Τ 2 L (και συμπληρωματικά έντυπα ή πίνακες φόρτωσης).
 Ο αριθμός εμπορευμάτων πρέπει να αντιστοιχεί στον αριθμό θέσεων «περιγραφή εμπορευμάτων»
 που πρέπει να συμπληρωθούν.

 Θέση 14: Διασαφιστής/αντιπρόσωπος του αποστολέα
 Σημειώστε το ονοματεπώνυμο ή την εταιρική επωνυμία και πλήρη διεύθυνση του ενδιαφερομένου
 σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις. Σε περίπτωση ταυτοπροσωπίας μεταξύ διασαφιστή και
 αποστολέα, σημειώστε «αποστολέας». όσον αφορά τον αναγνωριστικό αριθμό, η σημείωση
 μπορεί να συμπληρώνεται από τις αρμόδιες αρχές των ενδιαφερόμενων κρατών (ο
 αναγνωριστικός αριθμός χορηγείται στον ενδιαφερόμενο από τις αρμόδιες αρχές για
 φορολογικούς, στατιστικούς ή άλλους σκοπούς).

 Θέση 31: Δέματα και περιγραφή εμπορευμάτων - σημεία και αριθμοί - αριθ.
 εμπορευματοκιβωτίου
 Σημειώστε τα σημεία, τους αριθμούς, τον αριθμό και τη φύση των δεμάτων ή, στην ειδική
 περίπτωση μη συσκευασμένων εμπορευμάτων, αναφέρατε τον αριθμό των εμπορευμάτων που
 αποτελούν αντικείμενο της διασάφησης, ή την ένδειξη «χύμα», ανάλογα με την περίπτωση, καθώς
 και τα στοιχεία που απαιτούνται για τη διαπίστωση της ταυτότητάς τους. Ως περιγραφή των
 εμπορευμάτων νοείται η συνήθης εμπορική ονομασία των εμπορευμάτων εκφρασμένη με όρους
 επαρκώς ακριβείς ώστε να είναι δυνατή η διαπίστωση της ταυτότητάς τους και η κατάταξή τους.
 Στη θέση αυτή πρέπει επίσης να αναγράφονται τα στοιχεία που απαιτεί ενδεχομένως η ειδική
 νομοθεσία (ειδικοί φόροι κατανάλωσης κλπ.). Σε περίπτωση που χρησιμοποιείται
 εμπορευματοκιβώτιο, πρέπει να αναφέρονται επίσης στη θέση αυτή τα αναγνωριστικά σήματα του
 εμπορευματοκιβωτίου.

 Θέση 32: Αριθμός είδους
 Αναφέρατε τον αύξοντα αριθμό του εν λόγω είδους σε σχέση με το συνολικό αριθμό των ειδών
 που δηλώνονται στα έντυπα διασάφησης Τ 2 L και στα συμπληρωματικά έντυπα που
 χρησιμοποιούνται, όπως ορίζεται στη θέση αριθ. 5.

 Θέση 33: Κωδικός εμπορευμάτων
 Η θέση αυτή πρέπει να συμπληρώνεται σε χώρα της ΕΖΕΣ μόνον όταν στο προηγούμενο έντυπο Τ
 2 αναφέρεται ο κωδικός εμπορευμάτων  ο στατιστικός κωδικός αριθμός αναγράφεται στο
 προηγούμενο παραστατικό Τ 2.

 Θέση 35: Μικτή μάζα
 Να αναγραφεί σε χιλιόγραμμα η μικτή μάζα των εμπορευμάτων που περιγράφονται στην
 αντίστοιχη θέση 31. Μικτή μάζα είναι η σωρευμένη μάζα του εμπορεύματος και όλων των
 συσκευασιών του, εξαιρουμένων των υλικών μεταφοράς και κυρίως των εμπορευματοκιβωτίων.

 Θέση 38: Καθαρή μάζα
 Η θέση αυτή πρέπει να συμπληρώνεται σε χώρα ΕΖΕΣ μόνον όταν το προηγούμενο Τ 2 έντυπο
 περιέχει αναφορά στην καθαρή μάζα. Να αναγραφεί σε χιλιόγραμμα η καθαρή μάζα των
 εμπορευμάτων που περιγράφονται στην αντίστοιχη θέση 31. Καθαρή μάζα είναι η μάζα του
 εμπορεύματος αφού αφαιρεθεί κάθε συσκευασία.

 Θέση 40: Συνοπτική διασάφηση/προηγούμενο παραστατικό
 όταν τα εμπορεύματα μεταφέρονται με δελτίο TIR ή υπό το καθεστώς της διακήρυξης του Ρήνου,
 ή εφόσον αποτελούν αντικείμενο δελτίου ΑΤΑ, σημειώστε την ένδειξη «TIR», «διακήρυξη του
 Ρήνου», ή »ΑΤΑ», ανάλογα με την περίπτωση, και στη συνέχεια την ημερομηνία έκδοσης και τον
 αριθμό του προβλεπόμενου εγγράφου για το χρησιμοποιούμενο καθεστώς.

 Θέση 44: Ειδικές μνείες/προσκομιζόμενα έγγραφα/πιστοποιητικά και άδειες
 Η θέση αυτή πρέπει να συμπληρώνεται σε χώρα της ΕΖΕΣ μόνο όταν στη θέση αυτή το
 προηγούμενο έντυπο Τ 2 περιέχει λεπτομέρειες  οι λεπτομέρειες αυτές πρέπει να μεταφέρονται
 στο έντυπο Τ 2 L.

 Θέση 54: Τόπος και ημερομηνία, υπογραφή και ονοματεπώνυμο του διασαφιστή ή του
 αντιπροσώπου του
 Με την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που θα θεσπιστούν σχετικά με τη χρησιμοποίησης της
 πληροφορικής, η υπογραφή του ενδιαφερομένου και στη συνέχεια το ονοματεπώνυμό του, πρέπει
 να αναφέρονται στο έντυπο Τ 2 L. Εάν ο ενδιαφερόμενος είναι νομικό πρόσωπο, ο υπογράφων
 πρέπει να αναφέρει μετά την υπογραφή του το ονοματεπώνυμό του και την ιδιότητά του.



Α-2. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ


Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93

Τμήμα 3

 Διατάξεις εφαρμογής για τα πιστοποιητικά καταγωγής


 Υποτμήμα 1
 Διατάξεις για τα γενικά πιστοποιητικά καταγωγής

 Άρθρο 47
 Όταν η καταγωγή εμπορεύματος αποδεικνύεται ή πρέπει να αποδεικνύεται κατά την εισαγωγή με την προσκόμιση πιστοποιητικού καταγωγής, το πιστοποιητικό αυτό πρέπει να πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
 α) να έχει εκδοθεί από μια αρχή ή έναν οργανισμό αξιόπιστο και δεόντως εξουσιοδοτημένο για το σκοπό αυτό από το κράτος έκδοσης
 β) να περιέχει όλα τα αναγκαία στοιχεία για τη διαπίστωση της ταυτότητος του εμπορεύματος στο οποίο αναφέρεται, ιδίως δε:
 - τον αριθμό, τη φύση, τα σημεία και τους αριθμούς των δεμάτων,
 - το είδος του εμπορεύματος,
 - το μεικτό και το καθαρό βάρος του εμπορεύματος 7 τα στοιχεία αυτά, όμως, είναι δυνατό να αντικατασταθούν από άλλα, όπως ο αριθμός ή ο όγκος όταν το εμπόρευμα υφίσταται αξιοσημείωτες μεταβολές βάρους κατά τη μεταφορά ή όταν δεν καθίσταται δυνατή η εξακρίβωση του βάρους του ή επίσης όταν η διαπίστωση της ταυτότητας κατά κανόνα εξασφαλίζεται με αυτά τα ανωτέρω στοιχεία,
 - το όνομα του αποστολέα
 γ) να πιστοποιεί με σαφήνεια ότι το εμπόρευμα στο οποίο αναφέρεται κατάγεται από συγκεκριμένη χώρα.

Άρθρο 48
 1. Τα πιστοποιητικά καταγωγής που εκδίδονται από τις αρμόδιες αρχές ή τους εξουσιοδοτημένους οργανισμούς των κρατών μελών πρέπει να πληρούν τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στο άρθρο 47 στοιχεία α) και β).
 2. Τα πιστοποιητικά αυτά, καθώς και οι σχετικές αιτήσεις, πρέπει να καταρτίζονται σε έντυπα σύμφωνα με τα υποδείγματα του παραρτήματος 12.
 3. Τα εν λόγω πιστοποιητικά καταγωγής βεβαιώνουν ότι τα εμπορεύματα κατάγονται από την Κοινότητα.
 Εντούτοις, όταν οι ανάγκες του εξαγωγικού εμπορίου το απαιτούν, τα πιστοποιητικά αυτά δύνανται να πιστοποιούν ότι τα εμπορεύματα κατάγονται από συγκεκριμένο κράτος μέλος.
 Όταν οι προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 24 του κώδικα πληρούνται μόνο για το σύνολο των εργασιών που πραγματοποιούνται σε διάφορα κράτη μέλη, γίνεται αποδεκτή μόνον η πιστοποίηση της κοινοτικής καταγωγής των εμπορευμάτων.

Άρθρο 49
 Τα πιστοποιητικά καταγωγής εκδίδονται μετά από γραπτή αίτηση του ενδιαφερομένου.
 Εφόσον το δικαιολογούν οι περιστάσεις, ιδίως δε όταν ο ενδιαφερόμενος ασχολείται τακτικά με εξαγωγικές εργασίες, τα κράτη μέλη δύνανται να παραιτηθούν από την απαίτηση αίτησης για κάθε εξαγωγική εργασία, υπό τον όρο ότι θα εξασφαλίζεται η τήρηση των διατάξεων όσον αφορά την καταγωγή.
 Εφόσον το δικαιολογούν οι ανάγκες του εμπορίου, είναι δυνατόν να εκδίδονται ένα ή περισσότερα συμπληρωματικά αντίγραφα του πιστοποιητικού καταγωγής.
 Τα εν λόγω αντίγραφα πρέπει να καταρτίζονται σε έντυπα σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος 12.

Άρθρο 50
 1. Το έντυπο του πιστοποιητικού έχει διαστάσεις 210 Χ 297 χιλιοστά, με μέγιστη επιτρεπόμενη ανοχή + 8 χιλιοστά και - 5 χιλιοστά ως προς το μήκος. Το χαρτί πρέπει να είναι λευκού χρώματος, χωρίς μηχανικούς πολτούς, γραφής με κόλλα και βάρους τουλάχιστον 64 g/m2 ή μεταξύ 25 και 30 g/m2 σε περιπτώσεις όπου χρησιμοποιείται αεροπορικός χάρτης. Η πρόσθια όψη του πρωτοτύπου φέρει έντυπη κυματοειδή διάταξη φαιοκίτρινου χρώματος, η οποία καθιστά εμφανή κάθε φαλκίδευση με μηχανικά ή χημικά μέσα.

 2. Το έντυπο της αίτησης τυπώνεται στην επίσημη γλώσσα ή σε μία ή περισσότερες από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους εξαγωγής. Το έντυπο του πιστοποιητικού καταγωγής τυπώνεται σε μία ή περισσότερες από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας ή, σύμφωνα με τις ανάγκες και τις συνήθειες του εμπορίου, σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα.

 3. Τα κράτη μέλη είναι δυνατό να αναλάβουν μόνα τους την εκτύπωση των εντύπων των πιστοποιητικών καταγωγής ή να την εμπιστευτούν σε τυπογραφεία που έχουν εγκρίνει. Στην τελευταία περίπτωση, αναφορά της έγκρισης γίνεται σε κάθε έντυπο του πιστοποιητικού καταγωγής. Κάθε πιστοποιητικό καταγωγής φέρει ένδειξη με το όνομα και τη διεύθυνση του τυπογράφου ή σήμα που επιτρέπει τη διαπίστωση της ταυτότητάς του. Το πιστοποιητικό, εξάλλου, φέρει αύξοντα αριθμό, έντυπο ή αποτυπωμένο με σφραγίδα, που προορίζεται για την εξατομίκευσή του.

Άρθρο 51
 Τα έντυπα της αίτησης για την έκδοση του πιστοποιητικού καταγωγής συμπληρώνονται με γραφομηχανή ή με το χέρι με κεφαλαία γράμματα, κατά τρόπο ταυτόσημο, σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας ή, σύμφωνα με τις ανάγκες και τις συνήθειες του εμπορίου, σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα.

Άρθρο 52
Κάθε πιστοποιητικό εισαγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 48 φέρει αύξοντα αριθμό, ώστε να εξατομικεύεται. Η αίτηση έκδοσης πιστοποιητικού καταγωγής και όλα τα αντίγραφα του πιστοποιητικού φέρουν τον ίδιο αριθμό. Επιπλέον, οι αρμόδιες αρχές ή οι εξουσιοδοτημένοι οργανισμοί των κρατών μελών δύνανται να αριθμούν τα εν λόγω έγγραφα κατά σειρά έκδοσης.


Άρθρο 53
 Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών καθορίζουν τα συμπληρωματικά στοιχεία που πρέπει, ενδεχομένως, να περιέχει η αίτηση. Τα συμπληρωματικά στοιχεία πρέπει να περιορίζονται στο ελάχιστο δυνατό. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή τα μέτρα που λαμβάνουν δυνάμει του προηγούμενου εδαφίου. Η Επιτροπή ανακοινώνει αμέσως τις πληροφορίες αυτές στα κράτη μέλη.

Άρθρο 54
 Οι αρμόδιες αρχές ή οι εξουσιοδοτημένοι οργανισμοί των κρατών μελών που εκδίδουν πιστοποιητικά καταγωγής πρέπει να φυλάσσουν τις σχετικές αιτήσεις για περίοδο τουλάχιστον δύο ετών. Δύνανται επίσης να διατηρούν αντίγραφα των αιτήσεων, αν αποδίδεται σ' αυτά η ίδια αποδεικτική ισχύς σύμφωνα με τη νομοθεσία του σχετικού κράτους μέλους.



Β. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ

 

Β-1. Έγγραφο T2L, Δήλωση Τιμολογίου, φορτωτικών



ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
6. Το άρθρο 314 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
 «Άρθρο 314 [2]
 1. Σε περίπτωση που εμπορεύματα δεν θεωρούνται κοινοτικά κατά την έννοια του άρθρου 313, ο κοινοτικός χαρακτήρας τους μπορεί να αποδειχθεί σύμφωνα με την παράγραφο 2 μόνον εφόσον:
 α) αυτά μεταφέρονται από άλλο κράτος μέλος χωρίς διέλευση από το έδαφος τρίτης χώρας ή
 β) μεταφέρονται από άλλο κράτος μέλος με διέλευση από το έδαφος τρίτης χώρας, συνοδευόμενα από ενιαίο τίτλο μεταφοράς που έχει εκδοθεί σε κράτος μέλος ή
 γ) μεταφορτώνονται σε τρίτη χώρα σε μεταφορικό μέσο άλλο από αυτό επί του οποίου φορτώθηκαν αρχικά και εκδίδεται νέο έγγραφο μεταφοράς, υπό τον όρο ότι το νέο έγγραφο μεταφοράς συνοδεύεται από αντίγραφο του αρχικού εγγράφου που χορηγήθηκε για τη μεταφορά των εμπορευμάτων από το κράτος μέλος αναχώρησης έως το κράτος μέλος προορισμού. Οι τελωνειακές αρχές του τελωνείου προορισμού, στο πλαίσιο της διοικητικής συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών, πραγματοποιούν ελέγχους εκ των υστέρων για να διασφαλίσουν την ακρίβεια των στοιχείων που αναγράφονται στο αντίγραφο του αρχικού τίτλου μεταφοράς.
 2. Ο κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων αποδεικνύεται μόνον:
 α) μέσω των εγγράφων που προβλέπονται στα άρθρα 315 έως 318 ή
 β) σύμφωνα με τους τρόπους που προβλέπονται στα άρθρα 319 έως 323 ή
 γ) μέσω του συνοδευτικού εγγράφου σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2719/92 της Επιτροπής (*) ή
 δ) μέσω του εγγράφου που προβλέπεται στο άρθρο 325 ή
 ε) μέσω του εγγράφου που προβλέπεται στο άρθρο 816 που επιβεβαιώνει τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων ή
στ) μέσω του αντιτύπου ελέγχου Τ5, κατά την έννοια του άρθρου 843.
 3. Τα έγγραφα ή οι τρόποι που προβλέπονται στην παράγραφο 2 δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιούνται για τα εμπορεύματα για τα οποία ολοκληρώθηκαν οι διατυπώσεις εξαγωγής ή τα οποία έχουν υπαχθεί στο καθεστώς τελειοποίησης προς επανεξαγωγή με το σύστημα επιστροφής.
 4. Όταν τα έγγραφα ή οι τρόποι που προβλέπονται στη παράγραφο 2 χρησιμοποιούνται για κοινοτικά εμπορεύματα που περιέχονται σε μη κοινοτικές συσκευασίες, το έγγραφο που βεβαιώνει τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων φέρει μια από τις ακόλουθες μνείες:
 - envases N
 - N-emballager
 - N-Umschlieίungen
 - Συσκευασία Ν
 - N packaging
 - emballages N
 - imballaggi N
 - N-verpakkingsmiddelen
 - embalagens N
 - N-pakkaus
 - N fφrpackning.
 (*) ΕΕ L 276 της 19. 9. 1992, σ. 1.»



ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 315
 1. Ο κοινοτικός χαρακτήρας εμπορεύματος αποδεικνύεται, υπό τις προϋποθέσεις που ακολουθούν, με την προσκόμιση παραστατικού T2L.
 2. Το παραστατικό T2L συντάσσεται επί εντύπου που είναι σύμφωνο με το αντίτυπο αριθ. 4 ή το αντίτυπο αριθ. 4/5 του υποδείγματος εντύπου που περιλαμβάνεται στα παραρτήματα 31 και 32.
 Αυτό το έντυπο συμπληρώνεται, κατά περίπτωση, με ένα ή περισσότερα έντυπα που είναι σύμφωνα με το αντίτυπο αριθ. 4 ή το αντίτυπο αριθ. 4/5 του υποδείγματος εντύπου και περιλαμβάνονται στα παραρτήματα 31 και 32.
 Εφόσον τα κράτη μέλη δεν εγκρίνουν τη χρησιμοποίηση συμπληρωματικών εντύπων σε περίπτωση χρησιμοποίησης συστήματος πληροφορικής για την επεξεργασία των διασαφήσεων, το οποίο προβαίνει στην εκτύπωση αυτών, το εν λόγω έντυπο συμπληρώνεται με ένα ή περισσότερα έντυπα που είναι σύμφωνα με το αντίτυπο αριθ. 4 ή το αντίτυπο αριθ. 4/5 του υποδείγματος εντύπου και περιλαμβάνονται στα παραρτήματα 31 και 32.
 3. Ο ενδιαφερόμενος σημειώνει το σύμβολο «T2L» στη δεξιά υποδιαίρεση της θέσης 1 του εντύπου και το σύμβολο «T2L bis» στη δεξιά υποδιαίρεση της θέσης 1 του ή των χρησιμοποιούμενων συμπληρωματικών εντύπων.
 4. Εφόσον πρέπει να συνταχθεί παραστατικό T2L για αποστολή που περιλαμβάνει περισσότερα από ένα είδη εμπορευμάτων, τα στοιχεία που αφορούν τα εμπορεύματα αυτά μπορεί να παρέχονται σε έναν ή περισσότερους πίνακες φόρτωσης κατά την έννοια των άρθρων 341 παράγραφος 2 έως 344 παράγραφος 2, αντί να αναφέρονται στις θέσεις 31 «Δέματα και περιγραφή των εμπορευμάτων», 32 «Αριθμός είδους», 35 «Μεικτή μάζα (kg)», και, ενδεχομένως, 33 «Κωδικός των εμπορευμάτων», 38 «Καθαρή μάζα (kg)», 44 «Ειδικές μνείες, προσκομιζόμενα έγγραφα, πιστοποιητικά και άδειες» του εντύπου που χρησιμοποιείται για τη σύνταξη του παραστατικού T2L. Όταν χρησιμοποιούνται πίνακες φόρτωσης, οι εν λόγω θέσεις του εντύπου που χρησιμεύει για τη σύνταξη του παραστατικού T2L διαγράφονται.
 5. Το επάνω μέρος του πλαισίου που αναφέρεται στο άρθρο 342 στοιχείο β) προορίζεται για το σύμβολο «T2L»  το κάτω μέρος του πλαισίου προορίζεται για τη θεώρηση των τελωνειακών αρχών, όπως προβλέπεται στο άρθρο 316 παράγραφος 2 στοιχείο β).
 Η στήλη «Χώρα αποστολής/εξαγωγής» του πίνακα φόρτωσης δεν πρέπει να συμπληρώνεται.
 6. Ο πίνακας φόρτωσης εκδίδεται στον ίδιο αριθμό αντιτύπων με το παραστατικό T2L στο οποίο αναφέρεται.
 7. Εφόσον επισυνάπτονται πολλοί πίνακες φόρτωσης στο ίδιο παραστατικό T2L, ο ενδιαφερόμενος πρέπει να τους δίδει αύξοντα αριθμό,  ο αριθμός των πινάκων φόρτωσης που επισυνάπτονται σημειώνεται στη θέση 4 «Πίνακες φόρτωσης» του εντύπου που χρησιμοποιείται για τη σύνταξη του παραστατικού T2L.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
7. Το άρθρο 315 τροποποιείται ως εξής:
 α) η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
 «1. Όταν ο κοινοτικός χαρακτήρας εμπορεύματος αποδεικνύεται με την προσκόμιση παραστατικού Τ2L, το εν λόγω έγγραφο καταρτίζεται σύμφωνα με τις παραγράφους 2 έως 7.»
 β) παρεμβάλλεται η ακόλουθος παράγραφος 1α:
 «1α. Ο κοινοτικός χαρακτήρας εμπορευμάτων με προέλευση ή προορισμό τμήμα του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας όπου δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ αποδεικνύεται με την έκδοση παραστατικού  Τ2LF.
 Οι παράγραφοι 2 έως 7 και τα άρθρα 316 έως 324 εφαρμόζονται κατ'  αναλογία.»

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 316
 1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 394, το παραστατικό T2L συντάσσεται σε ένα μόνο αντίτυπο.
 2. Το παραστατικό T2L και, κατά περίπτωση, το ή τα παραστατικά T2L bis, θεωρούνται, μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου, από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης. Στη θεώρηση πρέπει να περιλαμβάνονται τα ακόλουθα στοιχεία, που αναγράφονται, στο μέτρο του δυνατού, στη θέση Γ (τελωνείο αναχώρησης) των εν λόγω παραστατικών:
 α) για το παραστατικό T2L, το όνομα και η σφραγίδα του τελωνείου αναχώρησης, η υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου, η ημερομηνία θεώρησης και είτε ο αριθμός πρωτοκόλλου είτε ο αριθμός της διασάφησης αποστολής, εφόσον η διασάφηση αυτή είναι αναγκαία
 β) για το παραστατικό T2L bis, ο αριθμός που εμφαίνεται στο παραστατικό T2L. Ο αριθμός αυτός πρέπει να αναγράφεται είτε με σφραγίδα που φέρει την ονομασία του τελωνείου του κράτους μέλους αναχώρησης είτε με το χέρι. Στην περίπτωση αυτή, ο αριθμός πρέπει να συνοδεύεται από την επίσημη σφραγίδα του εν λόγω τελωνείου.
 Τα παραστατικά αυτά παραδίδονται στον ενδιαφερόμενο μόλις ολοκληρωθούν οι διατυπώσεις σχετικά με την αποστολή των εμπορευμάτων προς το κράτος μέλος προορισμού.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 317
 1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων των άρθρων 315 και 316, ο κοινοτικός χαρακτήρας εμπορεύματος αποδεικνύεται, υπό τις προϋποθέσεις που ακολουθούν, με την προσκόμιση του τιμολογίου ή του εγγράφου μεταφοράς που αφορά το εν λόγω εμπόρευμα.
 2. Στο τιμολόγιο ή το έγγραφο μεταφοράς που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πρέπει να αναγράφεται τουλάχιστον το όνομα και η πλήρης διεύθυνση του αποστολέα ή του διασαφιστή, αν αυτός δεν είναι ο αποστολέας, ο αριθμός, το είδος, τα σήματα και οι αριθμοί των δεμάτων, η περιγραφή των εμπορευμάτων, καθώς και η μεικτή μάζα σε χιλιόγραμμα και, ενδεχομένως, οι αριθμοί των εμπορευματοκιβωτίων.
 Ο διασαφιστής πρέπει να αναγράφει στο εν λόγω έγγραφο κατά τρόπο εμφανή το σύμβολο «T2L», συνοδευόμενο από την υπογραφή του.
 3. Το τιμολόγιο ή το έγγραφο μεταφοράς δεόντως συμπληρωμένο και υπογεγραμμένο από τον διασαφιστή θεωρείται, μετά από αίτησή του, από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης. Η θεώρηση αυτή πρέπει να περιλαμβάνει το όνομα και τη σφραγίδα του τελωνείου αναχώρησης, την υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου, την ημερομηνία θεώρησης και είτε τον αριθμό καταχώρησης, είτε τον αριθμό της διασάφησης αποστολής ή εξαγωγής, αν μια τέτοια δήλωση είναι απαραίτητη.
 4. Εφόσον η συνολική αξία των κοινοτικών εμπορευμάτων, τα οποία αναφέρονται στο τιμολόγιο ή στο έγγραφο μεταφοράς που έχει συμπληρωθεί και υπογραφεί σύμφωνα με την παράγραφο 2 ή σύμφωνα με το άρθρο 224, παράγραφος 1 δεν υπερβαίνει τις 10 000 Ecu, ο διασαφιστής απαλλάσσεται από την υποχρέωση υποβολής αυτού του εγγράφου για θεώρηση από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης. Στην περίπτωση που αναφέρεται στο προηγούμενο εδάφιο, το τιμολόγιο ή το έγγραφο μεταφοράς πρέπει να περιέχει, εκτός από τις ενδείξεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το τελωνείο αναχώρησης.
 5. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου εφαρμόζονται εφόσον το τιμολόγιο ή το έγγραφο μεταφοράς αναφέρονται αποκλειστικά σε κοινοτικά εμπορεύματα.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
8. Το άρθρο 317 τροποποιείται ως εξής:
 α) η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
 «1. Ο κοινοτικός χαρακτήρας εμπορεύματος αποδεικνύεται, υπό τις προϋποθέσεις που ακολουθούν, με την προσκόμιση του τιμολογίου ή του εγγράφου μεταφοράς που αφορά το εν λόγω εμπόρευμα.»
 β) η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
 «4. Εάν η συνολική αξία των κοινοτικών εμπορευμάτων, τα οποία αναφέρονται στο τιμολόγιο ή στο έγγραφο μεταφοράς που έχει συμπληρωθεί και υπογραφεί σύμφωνα με την παράγραφο 2 ή σύμφωνα με το άρθρο 224 δεν υπερβαίνει τα 10 000 Ecu, ο διασαφιστής απαλλάσσεται από την υποχρέωση υποβολής αυτού του εγγράφου για θεώρηση από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης.
 Στην περίπτωση αυτή το τιμολόγιο ή το έγγραφο μεταφοράς πρέπει να περιέχει, εκτός από τα στοιχεία που αναφέρονται στην παράγραφο 2, το τελωνείο αναχώρησης.»

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
9. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 317α:
 «Άρθρο 317α
1. Ο κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων αποδεικνύεται, υπό τις προϋποθέσεις που ακολουθούν, με την προσκόμιση του δηλωτικού της ναυτιλιακής εταιρείας σχετικά με τα εν λόγω εμπορεύματα.
 2. Στο δηλωτικό πρέπει να αναγράφονται τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
 α) η επωνυμία και η πλήρης διεύθυνση της ναυτιλιακής εταιρείας
 β) το όνομα του πλοίου
 γ) ο τόπος και η ημερομηνία φόρτωσης των εμπορευμάτων
 δ) ο τόπος εκφόρτωσης των εμπορευμάτων.
 Στο δηλωτικό πρέπει, εξάλλου, να αναγράφονται τα ακόλουθα στοιχεία για κάθε αποστολή:
 α) μια αναφορά στη φορτωτική ή σε κάθε άλλο εμπορικό έγγραφο
 β) ο αριθμός, το είδος, τα σήματα και οι αριθμοί των δεμάτων
 γ) η περιγραφή των εμπορευμάτων
 δ) η μεικτή μάζα σε χιλιόγραμμα
 ε) ενδεχομένως, οι αριθμοί των εμπορευματοκιβωτίων και
 στ) τα ακόλουθα σύμβολα για τον χαρακτήρα των εμπορευμάτων:
 - "C" για κάθε αποστολή εμπορευμάτων που δηλώνονται ως κοινοτικά εμπορεύματα,
 - "F" για κάθε αποστολή εμπορευμάτων με προορισμό ή προέλευση τμήμα του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας στο οποίο δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ ή
 - "Ν" για κάθε άλλη αποστολή.
 3. Το δηλωτικό, δεόντως συμπληρωμένο και υπογεγραμμένο από τη ναυτιλιακή εταιρεία, θεωρείται, μετά από αίτησή της, από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης. Η θεώρηση αυτή περιλαμβάνει το όνομα και τη σφραγίδα του τελωνείου αναχώρησης, την υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου και την ημερομηνία θεώρησης.»

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 318
 Όταν το έγγραφο που χρησιμοποιείται για την αιτιολόγηση του κοινοτικού χαρακτήρα των εμπορευμάτων εκδίδεται εκ των υστέρων, φέρει με κόκκινα γράμματα μία από τις ακόλουθες μνείες:
 - Expedido a posteriori,
 - Udstedt efterfψlgende,
 - Nachtrδglich ausgestellt,
 - Εκδοθέν εκ των υστέρων,
 - Issued retroactively,
 - Dιlivrι a podisteriori,
 - Rilasciato a posteriori,
 - Achteraf afgegeven,
 - Emitido a posteriori.




Β-2. Δηλωτικό (τακτικής γραμμής)



ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
3. Η επικεφαλίδα του κεφαλαίου 3 του τίτλου ΙΙ του μέρους ΙΙ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
 «Τελωνειακός χαρακτήρας των εμπορευμάτων.»

 4. Το άρθρο 313 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
 «Άρθρο 313 [3]
 1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 180 του κώδικα και των εξαιρέσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 2, όλα τα εμπορεύματα που βρίσκονται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας θεωρούνται κοινοτικά, εκτός εάν αποδειχθεί ότι δεν έχουν κοινοτικό χαρακτήρα.
 2. Δεν θεωρούνται κοινοτικά εμπορεύματα, εκτός εάν αποδειχθεί δεόντως ο κοινοτικός τους χαρακτήρας, σύμφωνα με τα άρθρα 314 έως 323 του παρόντος κανονισμού:
 α) τα εμπορεύματα που εισάγονται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας σύμφωνα με το άρθρο 37 του κώδικα
 β) τα εμπορεύματα που βρίσκονται υπό προσωρινή εναπόθεση ή σε ελεύθερη ζώνη ή ελεύθερη αποθήκη
 γ) τα εμπορεύματα που έχουν υπαχθεί σε καθεστώς αναστολής.
 Κατά παρέκκλιση της παρούσας διάταξης και σύμφωνα με το άρθρο 38 παράγραφος 5 του κώδικα, κοινοτικά εμπορεύματα θεωρούνται τα εμπορεύματα που εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, εκτός εάν αποδειχθεί ότι αυτά δεν έχουν κοινοτικό χαρακτήρα:
 - όταν, προκειμένου για αεροπορική μεταφορά, φορτώθηκαν ή μεταφορτώθηκαν σε αερολιμένα της Κοινότητας με προορισμό αερολιμένα στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, εφόσον συνοδεύονται από ενιαίο τίτλο μεταφοράς που έχει εκδοθεί σε κράτος μέλος
 ή
 - όταν, προκειμένου για θαλάσσια μεταφορά, μεταφέρονται μεταξύ λιμένων στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας στο πλαίσιο τακτικών γραμμών εγκεκριμένων σύμφωνα με τα άρθρα 313α και 313β.»

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
5. Παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα 313α και 313β:
 «Άρθρο 313α
1. Ως τακτική γραμμή νοείται αυτή που εξασφαλίζει την τακτική μεταφορά εμπορευμάτων αποκλειστικά μεταξύ λιμένων που βρίσκονται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, χωρίς προέλευση, προορισμό ή ενδιάμεση προσέγγιση εκτός του εν λόγω εδάφους ή σε ελεύθερη ζώνη λιμένος που ευρίσκονται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.
 2. Οι τελωνειακές αρχές έχουν το δικαίωμα να ζητούν απόδειξη της τήρησης των διατάξεων σχετικά με τις εγκεκριμένες τακτικές γραμμές. Όταν οι τελωνειακές αρχές διαπιστώσουν ότι δεν τηρούνται οι διατάξεις που αφορούν τις εγκεκριμένες τακτικές γραμμές, υποχρεούνται να ενημερώνουν αμέσως σχετικά όλες τις ενδιαφερόμενες τελωνειακές αρχές.

Εγκ ΥπΟικ Τ599/27-11-2000
Κοινοτική Διαμετακόμιση. Θαλάσσιες Μεταφορές (Εγκ Υπ Οικ Τ599/368/Α0019/27-11-2000 )

ΘΕΜΑ: Κοινοτική Διαμετακόμιση. Θαλάσσιες Μεταφορές
ΣΧΕΤ: 1. Τ.1540/138/ΑΟΟ19/18.3.98 ΔΥΟ 2. Τ.3225/295/ΑΟΟ19/26.6.98 Δ ΥΟ

Σε συνέχεια των παραπάνω σχετικών με τις οποiες σας κοινοποιήσαμε τον Κ. (ΕΟΚ) 75/1998 και τις οδηγίες εφαρμογής του για τις Θαλάσσiες μεταφορές, σας γvωρiζουμε ότι όταν κατατiθεται στην υπηρεσία μας αίτηση για τη χορήγηση πιστοποiητικού τακτικής γραμμής των άρθρων 313 α, 313 β κ ( Ε Ο Κ ) 2454/93 επί του εντύπου του παραρτήματος 42 Α του παραπάνω κ ( Ε 0 Κ ) 2454/93, στο πεδίο « 4 άλλες πληροφορίες» του εντύπου αυτού, πρέπει να αναγράφονται τα ωράρια καi η συχνότητα των δρομολογίων της ζητούμενης τακτικής γραμμής .
Όταν το πεδίο 4 του εντύπου 42 Α δεν έχει αρκετό χώρο για την αναγραφή όλων των ωραρίων, τότε μπορούν να χρησιμοποιηθούν συμπληρωματικά έντυπα 42 Α, με τα ίδια στοiχεία και στο πεδίο τους 4 να συνεχίζεταi η αναγραφή των ωραρίων
Στην περίπτωση που θα χρησιμοποiηθούν συμπληρωματiκά έντυπα, πρέπει στο πεδίο 5 του αρχικού εντύπου 42 Α να γίνεται δήλωση ότι επισυνάπτονται ένα ή περισσότερα πρόσθετα έντυπα.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
Άρθρο 313β
 1. Μετά από αίτηση ναυτιλιακής εταιρείας, οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους, στο έδαφος του οποίου είναι εγκατεστημένη ή εκπροσωπείται η ναυτιλιακή εταιρεία, έχουν την ευχέρεια να εγκρίνουν τη δημιουργία τακτικών γραμμών, σε συμφωνία με τα λοιπά ενδιαφέροντα κράτη μέλη.
 2. Η αίτηση απαιτείται να περιλαμβάνει στοιχεία για:
 α) τους συναφείς λιμένες
 β) τα ονόματα των πλοίων που έχουν άδεια για εξυπηρέτηση των τακτικών γραμμών και
 γ) οποιαδήποτε άλλη πληροφορία ζητήσουν οι τελωνειακές αρχές, ιδίως τα ωράρια των τακτικών γραμμών.
 3. Η άδεια χορηγείται μόνο στις ναυτιλιακές εταιρείες:
 α) που εδρεύουν ή εκπροσωπούνται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας και στων οποίων τις λογιστικές εγγραφές έχουν πρόσβαση οι αρμόδιες τελωνειακές αρχές
 β) οι οποίες δεν έχουν διαπράξει σοβαρή ή κατ' επανάληψη παράβαση της τελωνειακής ή φορολογικής νομοθεσίας
 γ) οι οποίες μπορούν να αποδεικνύουν στις αρμόδιες αρχές ότι εξυπηρετούν τακτική γραμμή, όπως καθορίζεται στο άρθρο 313α παράγραφος 1
 δ) οι οποίες δεσμεύονται:
 - να μην πραγματοποιούν τα δρομολόγια για τα οποία ζητείται η άδεια, καμία προσέγγιση σε λιμένες τρίτης χώρας ή σε ελεύθερη ζώνη λιμένος του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας και να μην πραγματοποιούν μεταφορτώσεις στην ανοικτή θάλασσα και
 - να φυλάσσουν το πιστοποιητικό της άδειας στο πλοίο και να το προσκομίζουν, μετά από σχετική αίτηση, στις αρμόδιες τελωνειακές αρχές.
 4. Αμέσως μετά την παραλαβή αίτησης, οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους στις οποίες υποβάλλεται η αίτηση (αιτούσες αρχές) ενημερώνουν σχετικά τις τελωνειακές αρχές των λοιπών κρατών μελών στων οποίων το έδαφος ευρίσκονται οι εξυπηρετούμενοι από την τακτική γραμμή λιμένες (αρχές στις οποίες απευθύνεται η αίτηση).
 Οι αρχές στις οποίες απευθύνεται η αίτηση γνωστοποιούν την παραλαβή της αίτησης.
 Οι αρχές στις οποίες απευθύνεται η αίτηση υποχρεούνται να κοινοποιούν, εντός εξήντα ημερών από την ημερομηνία παραλαβής της αίτησης, την αποδοχή ή την απόρριψή της. Η απόρριψη δικαιολογείται δεόντως. Ελλείψει απάντησης, οι αιτούσες αρχές εκδίδουν την άδεια η οποία γίνεται αποδεκτή από τα λοιπά ενδιαφερόμενα κράτη μέλη.
 Οι αιτούσες αρχές εκδίδουν πιστοποιητικό αδείας, σε ένα ή περισσότερα αντίτυπα, κατά περίπτωση, σύμφωνα με το τυποποιημένο υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα 42-Α και ενημερώνουν σχετικά τις αρχές στις οποίες απευθύνεται η αίτηση όλων των λοιπών ενδιαφερομένων κρατών μελών.
 Κάθε πιστοποιητικό άδειας φέρει αύξοντα αριθμό για την εξατομίκευσή του. Ο αριθμός αυτός είναι ο ίδιος για όλα τα αντίτυπα.
 5. Αφ' ης στιγμής μια τακτική γραμμή εγκριθεί, η χρήση της καθίσταται υποχρεωτική για τη ναυτιλιακή εταιρεία. Η κατάργηση ή τροποποίηση των χαρακτηριστικών εγκεκριμένης τακτικής γραμμής γνωστοποιείται από τη ναυτιλιακή εταιρεία στις αιτούσες αρχές.
 6. Η ανάκληση της άδειας ή η κατάργηση της τακτικής γραμμής γνωστοποιείται από τις αιτούσες αρχές στις αρχές στις οποίες απευθύνεται η αίτηση των λοιπών ενδιαφερομένων κρατών μελών. Η τροποποίηση της τακτικής γραμμής γνωστοποιείται από τις αιτούσες αρχές στις αρχές στις οποίες απευθύνεται η αίτηση των λοιπών ενδιαφερομένων κρατών μελών, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στην παράγραφο 4.
 7. Όταν κάποιο πλοίο που αναφέρεται στο άρθρο 313α παράγραφος 1 υποχρεούται, λόγω τυχηρού ή ανωτέρας βίας, να πραγματοποιήσει μεταφόρτωση στην ανοικτή θάλασσα ή να αγκυροβολήσει προσωρινά στο λιμένα τρίτης χώρας ή σε ελεύθερη ζώνη λιμένα που βρίσκεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, η ναυτιλιακή εταιρεία ενημερώνει αμέσως σχετικά τις τελωνειακές αρχές των επομένων λιμένων της οικείας τακτικής γραμμής.»

Εγκ ΥπΟικ Τ599/27-11-2000
Κοινοτική Διαμετακόμιση. Θαλάσσιες Μεταφορές (Εγκ Υπ Οικ Τ599/368/Α0019/27-11-2000 )

ΘΕΜΑ: Κοινοτική Διαμετακόμιση. Θαλάσσιες Μεταφορές
ΣΧΕΤ: 1. Τ.1540/138/ΑΟΟ19/18.3.98 ΔΥΟ 2. Τ.3225/295/ΑΟΟ19/26.6.98 Δ ΥΟ

Σε συνέχεια των παραπάνω σχετικών με τις οποiες σας κοινοποιήσαμε τον Κ. (ΕΟΚ) 75/1998 και τις οδηγίες εφαρμογής του για τις Θαλάσσiες μεταφορές, σας γvωρiζουμε ότι όταν κατατiθεται στην υπηρεσία μας αίτηση για τη χορήγηση πιστοποiητικού τακτικής γραμμής των άρθρων 313 α, 313 β κ ( Ε Ο Κ ) 2454/93 επί του εντύπου του παραρτήματος 42 Α του παραπάνω κ ( Ε 0 Κ ) 2454/93, στο πεδίο « 4 άλλες πληροφορίες» του εντύπου αυτού, πρέπει να αναγράφονται τα ωράρια καi η συχνότητα των δρομολογίων της ζητούμενης τακτικής γραμμής .
Όταν το πεδίο 4 του εντύπου 42 Α δεν έχει αρκετό χώρο για την αναγραφή όλων των ωραρίων, τότε μπορούν να χρησιμοποιηθούν συμπληρωματικά έντυπα 42 Α, με τα ίδια στοiχεία και στο πεδίο τους 4 να συνεχίζεταi η αναγραφή των ωραρίων
Στην περίπτωση που θα χρησιμοποiηθούν συμπληρωματiκά έντυπα, πρέπει στο πεδίο 5 του αρχικού εντύπου 42 Α να γίνεται δήλωση ότι επισυνάπτονται ένα ή περισσότερα πρόσθετα έντυπα.

Β-3. Έντυπο Τ2Μ αλιείας



ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 482/96
5. Τα άρθρα 325 και 326 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:
 «Άρθρο 325 [4]
1. Για τους σκοπούς του παρόντος τμήματος νοούνται ως:
 α) Κοινοτικό αλιευτικό πλοίο: το πλοίο που είναι νηολογημένο και εγγεγραμμένο στο τμήμα της επικράτειας ενός κράτους μέλους που ανήκει στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, το οποίο φέρει σημαία κράτους μέλους και αλιεύει προϊόντα αλιείας και επί του οποίου, ενδεχομένως, πραγματοποιείται η επεξεργασία αυτών των προϊόντων 7 β) κοινοτικό πλοίο-εργοστάσιο: το πλοίο που είναι νηολογημένο ή εγγεγραμμένο στο τμήμα της επικράτειας ενός κράτους μέλους που ανήκει στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, και φέρει σημαία κράτους μέλους, το οποίο δεν αλιεύει προϊόντα αλιείας αλλά επί του οποίου πραγματοποιείται η επεξεργασία αυτών των προϊόντων.
 2. Είναι αναγκαία η προσκόμιση εντύπου Τ2Μ, το οποίο έχει εκδοθεί σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 327 έως 337, προκειμένου να αποδειχθεί ο κοινοτικός χαρακτήρας:
 α) των προϊόντων αλιείας που αλιεύονται εκτός των χωρικών υδάτων χώρας ή εδάφους που δεν ανήκει στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας από κοινοτικό αλιευτικό πλοίο και β) των παραγόμενων από αυτά τα προϊόντα εμπορευμάτων, επί του εν λόγω πλοίου ή επί ενός κοινοτικού πλοίου εργοστασίου, στην παρασκευή των οποίων, ενδεχομένως, έχουν χρησιμοποιηθεί και άλλα προϊόντα που έχουν τον εν λόγω χαρακτήρα, τα οποία, ενδεχομένως, προσκομίζονται με συσκευασίες που έχουν τον εν λόγω χαρακτήρα και προορίζονται να εισαχθούν στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας υπό τις συνθήκες που προβλέπονται στο άρθρο 326.
 3. Ο κοινοτικός χαρακτήρας των προϊόντων αλιείας και άλλων προϊόντων που αλιεύονται ή λαμβάνονται από τη θάλασσα, εκτός των χωρικών υδάτων χώρας ή εδάφους που δεν ανήκει στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας από πλοία που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους και είναι νηολογημένα ή εγγεγραμμένα στο τμήμα της επικράτειας ενός κράτους μέλους που ανήκει στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, ή των ιδίων προϊόντων που λαμβάνονται ή αλιεύονται σε ύδατα του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας από πλοία τρίτης χώρας πρέπει να αποδειχθεί με το ημερολόγιο του πλοίου ή με κάθε μέσο που πιστοποιεί τον εν λόγω χαρακτήρα.

Β-4. Δελτίο TIR, Δελτίο ATA, Αυτοκίνητο ιδιωτικό (πινακίδα), Βαγόνι σιδηροδρόμου, Ταχυδρομείο  έντυπο Ταξιδιώτες


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 319
 1. Εφόσον τα εμπορεύματα μεταφέρονται συνοδευόμενα από δελτίο TIR ή δελτίο ΑΤΑ, ο διασαφιστής μπορεί, για να δικαιολογήσει τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων και με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 314 παράγραφος 2, να θέτει, κατά τρόπο εμφανή, στη θέση που προορίζεται για την περιγραφή των εμπορευμάτων, το σύμβολο «T2L», συνοδευόμενο από την υπογραφή του σε όλα τα σχετικά φύλλα του χρησιμοποιούμενου δελτίου, πριν από την προσκόμιση αυτού προς θεώρηση στο τελωνείο αναχώρησης. Το σύμβολο «T2L» πρέπει να βεβαιώνεται, σε όλα τα φύλλα στα οποία έχει τεθεί, με τη σφραγίδα του τελωνείου αναχώρησης συνοδευόμενη από την υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου.
 2. Στην περίπτωση που το δελτίο TIR ή το δελτίο ΑΤΑ περιλαμβάνουν ταυτόχρονα κοινοτικά και μη κοινοτικά εμπορεύματα, αυτές οι δύο κατηγορίες εμπορευμάτων πρέπει να αναφέρονται χωριστά και το σύμβολο «T2L» πρέπει να τίθεται έτσι ώστε να αφορά σαφώς μόνον τα κοινοτικά εμπορεύματα.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 320
 Εφόσον πρέπει να αποδειχθεί ο κοινοτικός χαρακτήρας οδικού οχήματος με κινητήρα ταξινομημένου σε κράτος μέλος της Κοινότητας, το εν λόγω όχημα θεωρείται ως κοινοτικό:
 α) εφόσον συνοδεύεται από την πινακίδα κυκλοφορίας και το έγγραφο ταξινόμησής του και εφόσον τα χαρακτηριστικά ταξινόμησής του, όπως αυτά προκύπτουν από το έγγραφο ταξινόμησης και, ενδεχομένως, από την πινακίδα κυκλοφορίας, πιστοποιούν κατά τρόπο ασφαλή τον κοινοτικό χαρακτήρα
 β) στις άλλες περιπτώσεις, σύμφωνα με τον τρόπο που προβλέπεται στα άρθρα 315 έως 323.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 321
 Εφόσον πρέπει να αποδειχθεί ο κοινοτικός χαρακτήρας οχήματος μεταφοράς εμπορευμάτων που ανήκει σε επιχείρηση σιδηροδρόμων κράτους μέλους της Κοινότητας, το εν λόγω όχημα θεωρείται ως κοινοτικό:
 α) εφόσον ο κωδικός αριθμός και το σήμα ιδιοκτησίας (επιχείρηση σιδηροδρόμων) που φέρει αυτό πιστοποιούν κατά τρόπο ασφαλή τον κοινοτικό του χαρακτήρα
 β) στις άλλες περιπτώσεις, εφόσον προσκομίζεται ένα από τα έγγραφα που αναφέρονται στα άρθρα 315 έως 318.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 322
 1. Εφόσον πρέπει να αποδειχθεί ο κοινοτικός χαρακτήρας των συσκευασιών που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά των εμπορευμάτων στο πλαίσιο των ενδοκοινοτικών συναλλαγών, οι οποίες είναι δυνατό να αποδειχθεί ότι ανήκουν σε πρόσωπο εγκατεστημένο σε κάποιο κράτος μέλος και επιστρέφουν κενές, μετά τη χρησιμοποίησή τους, προερχόμενες από άλλο κράτος μέλος, οι εν λόγω συσκευασίες θεωρούνται ως κοινοτικές:
 α) εφόσον δηλώνονται ως κοινοτικά εμπορεύματα χωρίς να υπάρχει καμία  αμφιβολία για την ειλικρίνεια αυτής της δήλωσης
 β) στις λοιπές περιπτώσεις, σύμφωνα με τον τρόπο που ορίζεται στα άρθρα 315 έως 323.
 2. Η διευκόλυνση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 παρέχεται για τα δοχεία, τις συσκευασίες, τις παλέτες και άλλα παρόμοια υλικά, με εξαίρεση τα εμπορευματοκιβώτια κατά την έννοια του άρθρου 670.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 323
 Εφόσον πρέπει να αποδειχθεί ο κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων που συνοδεύουν τους ταξιδιώτες ή που περιέχονται στις αποσκευές τους, τα εμπορεύματα αυτά θεωρούνται, εφόσον δεν προορίζονται για εμπορικούς σκοπούς, ως κοινοτικά:
 α) όταν δηλώνονται ως κοινοτικά εμπορεύματα χωρίς να υπάρχει καμία αμφιβολία για την ειλικρίνεια αυτής της δήλωσης
 β) στις λοιπές περιπτώσεις, σύμφωνα με τον τρόπο που αναφέρεται στα άρθρα 315 έως 322.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
10. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 323α:
 «Άρθρο 323α
1. Όταν, υπό τους όρους του άρθρου 91 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κώδικα, η μεταφορά μη κοινοτικού εμπορεύματος από ένα σημείο του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας σε άλλο πραγματοποιείται με ταχυδρομική αποστολή (συμπεριλαμβανομένων των ταχυδρομικών δεμάτων), οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αποστολής υποχρεούνται να θέτουν οι ίδιες ή να επιβάλλουν την επίθεση ετικέτας σύμφωνης με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παράρτημα 42 επί των συσκευασιών και των συνοδευτικών εγγράφων.
 2. Όταν η μεταφορά κοινοτικού εμπορεύματος με προορισμό ή προέλευση τμήμα του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, στο οποίο δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ, πραγματοποιείται με ταχυδρομική αποστολή (συμπεριλαμβανομένων των ταχυδρομικών δεμάτων), οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αποστολής υποχρεούνται να θέτουν οι ίδιες ή να επιβάλλουν την επίθεση ετικέτας σύμφωνης με το υπόδειγμα που παρέχεται στο παράρτημα 42-Β επί των συσκευασιών και των συνοδευτικών εγγράφων.»

Β-5. Συνοδευτικό έγγραφο Καν ΕΟΚ/2719/92 φόρων κατανάλωσης


Όπου υπάρχει υποχρέωση έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας  T2L στα πλαίσια της διακίνησης των  προϊόντων που υπόκεινται σε φόρο κατανάλωσης και συνοδεύονται υποχρεωτικά από το Συνοδευτικό Διοικητικό Έγγραφο (ΣΔΕ).

Β-6. Εγκεκριμένος αποστολέας (απλός)



ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98
14. Το άρθρο 389 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
 «Άρθρο 389 [5]
 Με την επιφύλαξη της εφαρμογής του άρθρου 317 παράγραφος 4, οι τελωνειακές αρχές κάθε κράτους μέλους μπορεί να επιτρέπουν σε κάθε πρόσωπο, που στο εξής αποκαλείται "εγκεκριμένος αποστολέας", και το οποίο πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 390 και επιθυμεί να δικαιολογήσει τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων μέσω ενός από τα έγγραφα που αναφέρονται στα άρθρα 317 και 317α και στη συνέχεια αποκαλούνται "εμπορικά έγγραφα" ή μέσω παραστατικού T2L σύμφωνα με το άρθρο 315 παράγραφος 1, να χρησιμοποιεί τα συγκεκριμένα έγγραφα χωρίς να είναι υποχρεωμένο να τα προσκομίζει προς θεώρηση στις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης.»

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 390
 1. Η άδεια που αναφέρεται στο άρθρο 389 χορηγείται μόνο στα πρόσωπα:
 α) που πραγματοποιούν συχνά αποστολές εμπορευμάτων
 β) των οποίων τα λογιστικά βιβλία επιτρέπουν στις τελωνειακές αρχές τον έλεγχο των εργασιών
 γ) τα οποία δεν έχουν διαπράξει σοβαρές ή κατ' επανάληψη παραβάσεις της τελωνειακής ή φορολογικής νομοθεσίας.
 2. Οι τελωνειακές αρχές έχουν την ευχέρεια να ανακαλούν την άδεια όταν ο εγκεκριμένος αποστολέας δεν πληροί πλέον τους όρους που προβλέπονται στην παράγραφο 1 ή τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο παρόν τμήμα ή στην άδεια.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 391
 1. Στην άδεια που χορηγείται από τις τελωνειακές αρχές καθορίζονται, ιδίως:
 α) το τελωνείο που είναι αρμόδιο για τον εκ των προτέρων έλεγχο της γνησιότητας του εγγράφου κατά την έννοια του άρθρου 392 παράγραφος 1 στοιχείο α), των εντύπων που χρησιμοποιούνται για την έκδοση των σχετικών εγγράφων
 β) οι όροι υπό τους οποίους ο εγκεκριμένος αποστολέας οφείλει να δικαιολογεί τη χρησιμοποίηση των εν λόγω εντύπων.
 2. Οι αρμόδιες αρχές καθορίζουν την προθεσμία και τις συνθήκες υπό τις οποίες ο εγκεκριμένος αποστολέας ενημερώνει το αρμόδιο τελωνείο για να είναι δυνατόν να διενεργηθεί, ενδεχομένως, έλεγχος πριν από την αναχώρηση των εμπορευμάτων.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 392
 1. Στην άδεια ορίζεται ότι η θέση Γ «τελωνείο αναχώρησης» στην πρόσθια όψη των εντύπων που χρησιμοποιούνται για τη σύνταξη του παραστατικού T2L και, ενδεχομένως, του ή των παραστατικών T2L bis ή η πρόσθια όψη των σχετικών εμπορικών εγγράφων, πρέπει:
 α) να φέρει εκ των προτέρων το αποτύπωμα της σφραγίδας του τελωνείου που αναφέρεται στο άρθρο 391 παράγραφος 1 στοιχείο α) και την υπογραφή του υπαλλήλου του εν λόγω τελωνείου,
 ή
 β) να έχει σφραγιστεί από τον εγκεκριμένο αποστολέα με το αποτύπωμα ειδικής μεταλλικής σφραγίδας αποδεκτής από τις τελωνειακές αρχές και σύμφωνης με το υπόδειγμα του παραρτήματος 62. Το αποτύπωμα αυτό μπορεί να είναι εκ των προτέρων τυπωμένο στα έντυπα, εφόσον η εκτύπωση έχει ανατεθεί σε τυπογραφείο εγκεκριμένο γι' αυτό τον σκοπό.
 2. Το αργότερο τη στιγμή της αποστολής των εμπορευμάτων, ο εγκεκριμένος αποστολέας υποχρεούται να συμπληρώσει και να υπογράψει το έντυπο. Πρέπει, εξάλλου, να αναφέρει στη θέση του παραστατικού T2L που προορίζεται για τον έλεγχο εκ μέρους του τελωνείου αναχώρησης ή σε εμφανές σημείο του χρησιμοποιούμενου εμπορικού εγγράφου, το όνομα του αρμόδιου τελωνείου, την ημερομηνία έκδοσης του παραστατικού, καθώς και μία από τις ακόλουθες μνείες:
 - Procedimiento simplificado,
 - Forenklet fremgangsmεde,
 - Vereinfachtes Verfahren,
 - Απλουστευμένη διαδικασία,
 - Simplified procedure,
 - Procιdure simplifiιe,
 - Procedura semplificata,
 - Vereenvoudigde regeling,
 - Procedimento simplificado.
 3. Το έντυπο, αφού συνταχθεί δεόντως και συμπληρωθεί με τα στοιχεία που προβλέπονται στην παράγραφο 2 και αφού υπογραφεί από τον εγκεκριμένο αποστολέα, ισχύει ως παραστατικό για τη βεβαίωση του κοινοτικού χαρακτήρα των εμπορευμάτων.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 393
 1. Οι τελωνειακές αρχές είναι δυνατόν να επιτρέψουν στον εγκεκριμένο αποστολέα να μην υπογράψει τα χρησιμοποιούμενα εμπορικά έγγραφα ή τα παραστατικά T2L, που φέρουν το αποτύπωμα της ειδικής σφραγίδας, που προβλέπεται στο παράρτημα 62, και που έχουν εκδοθεί μέσω ολοκληρωμένου συστήματος ηλεκτρονικής ή αυτόματης επεξεργασίας δεδομένων. Η άδεια αυτή παρέχεται υπό τον όρο ότι ο εγκεκριμένος αποστολέας έχει προηγουμένως παραδώσει στις αρχές αυτές γραπτή δέσμευση με την οποία αναλαμβάνει την ευθύνη για τις νομικές συνέπειες που απορρέουν από την έκδοση όλων των εμπορικών εγγράφων ή των παραστατικών T2L τα οποία φέρουν την ειδική σφραγίδα.
 2. Τα παραστατικά T2L ή τα εμπορικά έγγραφα που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με όσα προβλέπονται στην παράγραφο 1 πρέπει να φέρουν, αντί για την υπογραφή του εγκεκριμένου αποστολέα, μία από τις ακόλουθες μνείες:
 - Dispensa de firma,
 - Fritaget for underskrift,
 - Freistellung von der Unterschriftsleistung,
 - Δεν απαιτείται υπογραφή,
 - Signature waived,
 - Dispense de signature,
 - Dispensa dalla firma,
 - Van ondertekening vrijgesteld,
 - Dispensada a assinatura.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 394
 Ο εγκεκριμένος αποστολέας υποχρεούται να εκδίδει αντίγραφο κάθε εμπορικού εγγράφου ή κάθε παραστατικού T2L το οποίο εκδίδεται βάσει του παρόντος τμήματος. Οι τελωνειακές αρχές καθορίζουν τις λεπτομέρειες σύμφωνα με τις οποίες το εν λόγω αντίγραφο προσκομίζεται για λόγους ελέγχου και φυλάσσεται τουλάχιστον επί δύο έτη.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 395
 1. Ο εγκεκριμένος αποστολέας υποχρεούται:
 α) να τηρεί τους όρους που προβλέπονται στο παρόν τμήμα και στην άδεια
 β) να λαμβάνει όλα τα αναγκαία μέτρα για τη διασφάλιση της φύλαξης της ειδικής σφραγίδας ή των εντύπων που φέρουν το αποτύπωμα της σφραγίδας του τελωνείου που αναφέρεται στο άρθρο 391 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή της ειδικής σφραγίδας.
 2. Σε περίπτωση καταχρηστικής χρησιμοποίησης από οποιονδήποτε των εντύπων που χρησιμεύουν για την έκδοση των εμπορικών εγγράφων ή των παραστατικών T2L και τα οποία φέρουν εκ των προτέρων τη σφραγίδα του τελωνείου που αναφέρεται στο άρθρο 391 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή το αποτύπωμα της ειδικής σφραγίδας, ο εγκεκριμένος αποστολέας είναι υπεύθυνος, με την επιφύλαξη της άσκησης ποινικής δίωξης, για την πληρωμή των δασμών και λοιπών επιβαρύνσεων που δεν έχουν καταβληθεί σε συγκεκριμένο κράτος μέλος λόγω τέτοιας καταχρηστικής χρησιμοποίησης, εκτός αν αποδείξει στις τελωνειακές αρχές, οι οποίες του χορήγησαν την άδεια, ότι έλαβε όλα τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β).

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 396
 Οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης μπορούν να εξαιρούν ορισμένες κατηγορίες εμπορευμάτων ή ορισμένες μεταφορές εμπορευμάτων από τις διευκολύνσεις που προβλέπονται στο παρόν τμήμα.


Β-7. Εγκεκριμένος αποστολέας (διαμετακόμισης)


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Τμήμα 2
 Απλούστευση των διατυπώσεων διαμετακόμισης που πρέπει να διεκπεραιώνονται στα τελωνεία αναχώρησης και προορισμού

 Άρθρο 397
 Στις περιπτώσεις που εφαρμόζεται το καθεστώς κοινοτικής διαμετακόμισης, οι διατυπώσεις όσον αφορά το καθεστώς αυτό απλουστεύονται σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος τμήματος.
 Εντούτοις, για τα εμπορεύματα ως προς τα οποία προβλέπεται η εφαρμογή των διατάξεων των άρθρων 463 έως 470, δεν μπορούν να εφαρμοστούν οι διατάξεις του παρόντος τμήματος.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1602/2000
8. Στο άρθρο 397, στο άρθρο 419 παράγραφος 4 και στο άρθρο 434 παράγραφος 6, οι λέξεις "των άρθρων 463 έως 470" αντικαθίστανται από τις λέξεις "του άρθρου 843".

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Υποτμήμα 1
 Διατυπώσεις στο τελωνείο αναχώρησης

 Άρθρο 398
 Οι τελωνειακές αρχές κάθε κράτους μέλους έχουν την ευχέρεια να επιτρέπουν, μετά από σχετική αίτηση, σε οποιοδήποτε πρόσωπο, που καλείται στο εξής «εγκεκριμένος αποστολέας», το οποίο πληροί τους όρους του άρθρου 399 και προτίθεται να εκτελέσει πράξεις κοινοτικής διαμετακόμισης, να μην προσκομίσει στο τελωνείο αναχώρησης ούτε τα εμπορεύματα ούτε τη δήλωση κοινοτικής διαμετακόμισης της οποίας τα εμπορεύματα αυτά αποτελούν αντικείμενο.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 399
 1. Η άδεια που αναφέρεται στο άρθρο 398 χορηγείται μόνο στα πρόσωπα:
 α) που πραγματοποιούν συχνά αποστολές εμπορευμάτων
 β) των οποίων τα λογιστικά βιβλία επιτρέπουν στις τελωνειακές αρχές τον έλεγχο των εργασιών
 γ) τα οποία έχουν παράσχει συνολική εγγύηση, όταν από τις διατάξεις σχετικά με την κοινοτική διαμετακόμιση απαιτείται εγγύηση
 δ) τα οποία δεν έχουν διαπράξει σοβαρές ή κατ' επανάληψη παραβάσεις της τελωνειακής ή φορολογικής νομοθεσίας.
 2. Οι τελωνειακές αρχές έχουν την ευχέρεια να ανακαλούν την άδεια όταν ο εγκεκριμένος αποστολέας δεν πληροί πλέον τους όρους που προβλέπονται στην παράγραφο 1 ή τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο παρόν υποτμήμα ή στην άδεια.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 400
 Στην άδεια που χορηγείται από τις τελωνειακές αρχές καθορίζονται, ιδίως:
 α) το ή τα αρμόδια τελωνεία αναχώρησης για τις αποστολές εμπορευμάτων που πρόκειται να πραγματοποιηθούν
 β) η προθεσμία, καθώς και ο τρόπος με τον οποίο ο εγκεκριμένος αποστολέας ενημερώνει το τελωνείο αναχώρησης σχετικά με τα εμπορεύματα που πρόκειται να μεταφερθούν, ώστε να μπορεί να διενεργείται, ενδεχομένως, έλεγχος πριν από την αναχώρηση των εμπορευμάτων
 γ) η προθεσμία στην οποία τα εμπορεύματα πρέπει να προσκομίζονται στο τελωνείο προορισμού
 δ) τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται για την εξακρίβωση της ταυτότητας. Για το σκοπό αυτό, οι τελωνειακές αρχές είναι δυνατό να ορίζουν ότι τα μεταφορικά μέσα ή τα δέματα πρέπει να φέρουν ειδικές σφραγίδες αποδεκτές από τις τελωνειακές αρχές, που τίθενται από τον εγκεκριμένο αποστολέα.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 401
 1. Στην άδεια ορίζεται ότι η θέση που συμπληρώνεται από το τελωνείο αναχώρησης, η οποία βρίσκεται στην πρόσθια όψη των εντύπων της δήλωσης κοινοτικής διαμετακόμισης, πρέπει:
 α) να φέρει εκ των προτέρων το αποτύπωμα της σφραγίδας του τελωνείου αναχώρησης και την υπογραφή του υπαλλήλου του εν λόγω τελωνείου,
 ή
 β) να έχει σφραγιστεί από τον εγκεκριμένο αποστολέα με το αποτύπωμα ειδικής μεταλλικής σφραγίδας αποδεκτής από τις τελωνειακές αρχές και σύμφωνης με το υπόδειγμα του παραρτήματος 62. Το αποτύπωμα αυτό μπορεί να είναι εκ των προτέρων τυπωμένο στα έντυπα, εφόσον η εκτύπωση έχει ανατεθεί σε τυπογραφείο εγκεκριμένο γι' αυτό το σκοπό.
 Ο εγκεκριμένος αποστολέας υποχρεούται να συμπληρώσει αυτό το χώρο σημειώνοντας εκεί την ημερομηνία αποστολής των εμπορευμάτων και να δώσει στη δήλωση έναν αριθμό σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται γι' αυτό το σκοπό στην άδεια.
 2. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να επιβάλλουν τη χρησιμοποίηση εντύπων, τα οποία φέρουν διακριτικό σήμα για την εξατομίκευσή τους.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 402
 1. Το αργότερο τη στιγμή της αποστολής των εμπορευμάτων, ο εγκεκριμένος αποστολέας συμπληρώνει τη δήλωση κοινοτικής διαμετακόμισης, που έχει συνταχθεί δεόντως, αναφέροντας στην πρόσθια όψη των αντιτύπων αριθ. 1 και 4, στη θέση «Έλεγχος από το τελωνείο αναχώρησης», την προθεσμία εντός της οποίας τα εμπορεύματα πρέπει να προσκομιστούν στο τελωνείο προορισμού, τα μέτρα που εφαρμόζονται για την εξακρίβωση της ταυτότητας, καθώς και μία από τις ακόλουθες μνείες:
 - Procedimiento simplificado,
 - Forenklet fremgangsmεde,
 - Vereinfachtes Verfahren,
 - Απλουστευμένη διαδικασία,
 - Simplified procedure,
 - Procιdure simplifiιe,
 - Procedura semplificata,
 - Vereenvoudigde regeling,
 - Procedimento simplificado.
 2. Μετά την αποστολή, το αντίτυπο αριθ. 1 αποστέλλεται χωρίς καθυστέρηση στο τελωνείο αναχώρησης. Οι τελωνειακές αρχές έχουν τη δυνατότητα να προβλέπουν στην άδεια ότι το αντίτυπο αριθ. 1 πρέπει να αποστέλλεται στο τελωνείο αναχώρησης μόλις συνταχθεί η δήλωση κοινοτικής διαμετακόμισης.
 Τα υπόλοιπα αντίτυπα συνοδεύουν τα εμπορεύματα, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στα άρθρα 341 έως 380.
 3. Όταν οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης προβαίνουν σε έλεγχο κατά την αναχώρηση μιας αποστολής, πρέπει να θέτουν τη θεώρησή τους στη θέση «Έλεγχος από το τελωνείο αναχώρησης» στην πρόσθια όψη των αντιτύπων αριθ. 1 και 4 της δήλωσης κοινοτικής διαμετακόμισης.



Β-8. Συμβάσεις καθεστώτος κοινής διαμετακόμισης




ΤΟ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΟΥ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ (ΠΑΡΑΣΤΑΤΙΚΟ Τ 2 L) (287A0813(01)  Σύμβαση μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας, της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, του Βασιλείου της Νορβηγίας, του Βασιλείου της Σουηδίας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης 
 Έντυπα

 άρθρο 82
 1. Το παραστατικό Τ 2 L συντάσσεται στα έντυπα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 7 του παρόντος προσαρτήματος.
 2. Τα εν λόγω έντυπα συμπληρώνονται σύμφωνα με τις οδηγίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα VIII του προσαρτήματος ΙΙΙ.
 3. Το παραστατικό Τ 2 L εκδίδεται για εμπορεύματα που έχουν κοινοτικό καθεστώς αλλά δεν κυκλοφορούν υπό το καθεστώς Τ 2, εκτός από τα εμπορεύματα:
 α)  τα οποία προορίζονται για εξαγωγή στο εξωτερικό του εδάφους των συμβαλλόμενων μερών, ή
 β)  σε συσκευασίες που δεν έχουν κοινοτικό χαρακτήρα, ή
 γ)  που μεταφέρονται σύμφωνα με τη διαδικασία για τη διεθνή μεταφορά εμπορευμάτων υπό την κάλυψη δελτίων TIR, εκτός εάν:
 - τα εμπορεύματα που πρόκειται να εκφορτωθούν στο έδαφος ενός συμβαλλόμενου μέρους μεταφέρονται μαζί με εμπορεύματα που θα εκφορτωθούν σε τρίτη χώρα, ή
 - τα εμπορεύματα μεταφέρονται από το έδαφος ενός συμβαλλόμενου μέρους σε άλλο, μέσω τρίτης χώρας.
 4. Το παραστατικό Τ 2 L είναι δυνατό να εκδοθεί επίσης:
 - για ταχυδρομικές αποστολές (στις οποίες περιλαμβάνονται τα ταχυδρομικά δέματα) που αποστέλλονται από το ταχυδρομείο ενός συμβαλλόμενου μέρους σε ταχυδρομείο άλλου συμβαλλόμενου μέρους
 - για εμπορεύματα τα οποία σύμφωνα με το άρθρο 49 του προσαρτήματος Ι δεν μεταφέρονται υπό το καθεστώς Τ 2.




Γ. ΑΛΛΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Χρόνος της εκ των υστέρων θεώρησης


Από του άρθρου 9.  25. Οι διατάξεις το άρθρου τούτο προβλέπουν την εκ των υστέρων έκδοση του παραστατικού που πιστοποιεί τον κοινοτικό χαρακτήρα του εμπορεύματος πχ T2L δεν ορίζουν όμως την προθεσμία εντός της οποίας δύναται να εκδοθεί τούτο εκ των υστέρων. Επίσης προθεσμία εκδόσεως εκ των υστέρων δεν ορίζεται ούτε και από το άρθρο 71 του κανονισμού 223/77 της επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
26. Για το λόγο αυτό και ακολουθούντες την πρακτική που εφαρμόζουν ορισμένες Τελωνειακές Διοικήσεις Κρατών Μελών, ορίζουμε όπως εκ των υστέρων έκδοση του παραστατικού που πιστοποιεί τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων (T2L) ενεργείται εντός τριών (3) μηνών από της εξόδου των εμπορευμάτων εκ του τελωνειακού εδάφους της χώρας.(ΔΥΟ Τ. 3784/389 ΕΓΚ 11/18-12-1980  Παροχή οδηγιών επί του κοινοτικού παραγώγου δικαίου που αφορά στο καθεστώς της Κοινοτικής διαμετακόμισης (ΤΕ 356/1981)


Το περίεργο πιστοποιητικό T2LF

Αυτό το πιστοποιητικό κυκλοφορίας στηρίζεται στο άρθρο 317α του εφαρμοστικού Κοινοτικού Τελωνειακού Κώδικα.
«ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 75/98 της 12/1/1998

9. Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 317α:
 «Άρθρο 317α
1. Ο κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων αποδεικνύεται, υπό τις προϋποθέσεις που ακολουθούν, με την προσκόμιση του δηλωτικού της ναυτιλιακής εταιρείας σχετικά με τα εν λόγω εμπορεύματα.
 2. Στο δηλωτικό πρέπει να αναγράφονται τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:
 α) η επωνυμία και η πλήρης διεύθυνση της ναυτιλιακής εταιρείας
 β) το όνομα του πλοίου
 γ) ο τόπος και η ημερομηνία φόρτωσης των εμπορευμάτων
 δ) ο τόπος εκφόρτωσης των εμπορευμάτων.
 Στο δηλωτικό πρέπει, εξάλλου, να αναγράφονται τα ακόλουθα στοιχεία για κάθε αποστολή:
 α) μια αναφορά στη φορτωτική ή σε κάθε άλλο εμπορικό έγγραφο
 β) ο αριθμός, το είδος, τα σήματα και οι αριθμοί των δεμάτων
 γ) η περιγραφή των εμπορευμάτων
 δ) η μεικτή μάζα σε χιλιόγραμμα
 ε) ενδεχομένως, οι αριθμοί των εμπορευματοκιβωτίων και
 στ) τα ακόλουθα σύμβολα για τον χαρακτήρα των εμπορευμάτων:
 - "C" για κάθε αποστολή εμπορευμάτων που δηλώνονται ως κοινοτικά εμπορεύματα,
 - "F" για κάθε αποστολή εμπορευμάτων με προορισμό ή προέλευση τμήμα του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας στο οποίο δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ ή
 - "Ν" για κάθε άλλη αποστολή.
 3. Το δηλωτικό, δεόντως συμπληρωμένο και υπογεγραμμένο από τη ναυτιλιακή εταιρεία, θεωρείται, μετά από αίτησή της, από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης. Η θεώρηση αυτή περιλαμβάνει το όνομα και τη σφραγίδα του τελωνείου αναχώρησης, την υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου και την ημερομηνία θεώρησης.»

Η χρήση του είναι να δείξει ότι το Φορτίο είναι κοινοτικής προέλευσης δεν πληρώνονται εισαγωγικοί δασμοί και άλλοι ισοδύναμοι φόροι, αλλά υπάρχει δέσμευση του ως προς το ΦΠΑ. Πρέπει ο ΦΠΑ να πληρωθεί στο τελωνείο προορισμού δεν θα χρησιμοποιηθεί ο μηχανισμός της Λίστας.όπως περιγράφεται από την έκτη οδηγία 77/388/ΕΟΚ « ΕΚΤΗ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Μαΐου 1977 περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των Κρατών μελών, των σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών - Κοινό σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας : ομοιόμορφη φορολογική βάση  ( 77/388/ΕΟΚ )”

Μπορεί  δε να χρησιμοποιηθεί και για το καθεστώς της ελεύθερης κυκλοφορίας «πιθανώς», αφού σε αυτό το καθεστώς δέσμευση υπάρχει ως προς το ΦΠΑ.Βέβαια δεν ξέρουμε λεπτομέρειες και καλό θα ήταν το Υπουργείο Οικονομικών να διευκρινίσει με εγκύκλιο όλες τις χρήσεις αυτού του περίεργου όπως το ονομάσαμε Πιστοποιητικού Κυκλοφορίας T2LF.


Απόδειξη κοινοτικού χαρακτήρα εμπορευμάτων  υπό Δελτίο TIR


Ο αποστολέας μπορεί να αποδείξει τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων  αν σημειώσει κατά εμφανή τρόπο το σύμβολο Τ2L 11, συνοδευόμενο και από την υπογραφή του, στο χώρο 12 του Δελτίου TIR που προορίζεται για την περιγραφή των εμπορευμάτων. Η σημείωση  γίνεται σ’ όλα τα φύλλα του Δελτίου TIR, που χρησιμοποιούνται πριν  υποβάλλει το Δελτίο αυτό για θεώρηση στο τελωνείο αναχώρησης.

Το σύμβολο T2L πρέπει σ’ όλα τα φύλλα του Δελτίου TIR  που σημειώθηκε από τον αποστολέα, να θεωρείται εφόσον συντρέχουν οι προϋποθέσεις, με τη σφραγίδα του τελωνείου αναχώρησης, συνοδευόμενη από την υπογραφή του αρμόδιου υπαλλήλου.

Αν το Δελτίο TIR περιλαμβάνει συγχρόνως κοινοτικά εμπορεύματα και μη κοινοτικά εμπορεύματα, οι δύο κατηγορίες εμπορευμάτων  πρέπει να αναφέρονται χωριστά  στο σύμβολο T2L που τίθεται έτσι ώστε να καλύπτει απόλυτα μόνο τα κοινοτικά εμπορεύματα.

προϋποθέσεις για απόδειξη του κοινοτικού χαρακτήρα :
             Τα εμπορεύματα  έχουν μεταφερθεί με ενιαίο τίτλο μεταφοράς
             Προσκομίζεται το αντίτυπο που προορίζεται για το Τελωνείο προορισμού .Το αντίτυπο αυτό δεν θα είναι φωτοαντίγραφο και ακόμα δεν θα φέρει πράξη θεώρησης εκ των υστέρων
             Δεν  καταλείπονται αμφιβολίες ως προς την κανονικότητα ή γνησιότητα του εγγράφου
             Το δελτίο TIR κατατίθεται σαν δηλωτικό και συγκεκριμένα το αντίτυπο που προορίζεται για το Τελωνείο προορισμού, όταν όμως  επέχει θέση T2L τότε σαν δηλωτικό κατατίθεται φωτοαντίγραφο.


Έννοια καταγωγής


………………η έννοια της καταγωγής των εμπορευμάτων δεν πρέπει να ταυτίζεται με την έννοια της ελεύθερης κυκλοφορίας τους στον κοινοτικό χώρο. Τα προϊόντα προέλευσης τρίτων χωρών που εισάγονται στην κοινότητα, ανεξάρτητα αν καταβάλλουν ή όχι δασμούς, μπορούν να αποκτήσουν κοινοτική καταγωγή, μόνο αν υποβληθούν στον κοινοτικό χώρο σε επαρκείς επεξεργασίες και μεταποιήσεις κατά την έννοια των κοινών κανόνων καταγωγής, αν ή καταγωγή εξετάζεται σε σχέση με τρίτες ή λοιπές κοινοτικές χώρες και κατά την έννοια των προτιμησιακών κανόνων καταγωγής , αν η καταγωγή εξετάζεται σε σχέση με τις προτιμησιακές χώρες    (Θ 2114/216/31-12-1985)





[1] NikolasVaulont Η Τελωνειακή Ένωση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας έκδοση 1988
Η κοινοτική προτίμηση: Η έννοια της κοινοτικής προτίμησης, δηλαδή μιας διαφορετικής μεταχείρισης των εμπορευμάτων από τις τρίτες χώρες σε σύγκριση με τα εμπορεύματα του ενδοκοινοτικού εμπορίου, συνόδεψε την Κοινότητα από την ίδρυσή της. Αν η ευνοϊκή μεταχείριση που θεμελιώθηκε στη Συνθήκη της Ρώμης λάμβανε χώρα υπό την έννοια της άρσης των δασμών και των ποσοτικών περιορισμών αποκλειστικά για τα καταγόμενα από τα κράτη μέλη προϊόντα, η τελωνειακή ένωση δεν θα διέφερε καθόλου από την κατάσταση που υπάρχει σε μια ζώνη ελεύθερων συναλλαγών του είδους της σύμβασης της Στοκχόλμης της 4ης ΙανουG:ρίου 1960 (ΕΖΕΣ). Φυσικά, τόσο στο εσωτερικό μιας τελωνειακής ένωσης όσο και μιας ζώνης ελεύθερων συναλλαγών, τα προϊόντα που κυκλοφορούν από ένα κράτος μέλος σε άλλο είναι, τα περισσότερα, προϊόντα καταγωγής. Ωστόσο, προκειμένου για μη καταγόμενα προϊόντα, λαμβανομένης υπόψη της έλλειψης εξωτερικού κοινού δασμολογίου, η κυκλοφορία τους μεταξύ κρατών μελών μιας ζώνης ελεύθερων συναλλαγών δεν τυγχάνει καμιάς ευκολίας. ' Εστω και αν ένα μη καταγόμενο προϊόν έχει υποστεί τους δασμούς στο κράτος μέλος Α της ζώνης, αυτό δεν εμποδίζει, όταν περνά στο κράτος μέλος Β της ζώνης, να υποστεί και πάλι την επιβολή των δασμών που ισχύουν στο τελευταίο αυτό κράτος. Η κατάσταση αυτή, που περικλείνει για το μη καταγόμενο προϊόν τον κίνδυνο πολλών και διαδοχικών δασμολογικών επιβαρύνσεων κατά τη μεταφορά του μέσα στη ζώνη, δεν θα μπορούσε να αποφευχθεί παρά μόνο με τελωνειακές διατυπώσεις, όπως εκείνες που συνδέονται με ένα καθεστώς διαμετακομίσεως ή προσωρινής εισόδου, που θα πρέπει ενδεχομένως να γίνουν σε κάθε κράτος μέλος της ζώνης.

Λόγω του ότι προβλέπει ένα ΚΔ, η Συνθήκη της Ρώμης ήταν σε θέση να προβλέψει μία απλούστερη κατάσταση για τα μη καταγόμενα προϊόντα που κυκλοφορούν στο εσωτερικό της τελωνειακής ένωσης. Προορίζοντας γι' αυτά στο άρθρο 10 την έννοια προϊόντων ελεύθερης κυκλοφορίας και επεκτείνοντας σ' αυτά τα προϊόντα την κοινοτική προτίμηση, η συνθήκη απομάκρυνε, όσον αφορά την κυκλοφορία τους στην Κοινότητα, οποιαδήποτε διαφοροποίηση μεταξύ καταγόμενων και μη καταγόμενων εμπορευμάτων. Για την εξασφάλιση του καθεστώτος ελεύθερης κυκλοφορίας, ένα μη καταγόμενο από την Κοινότητα εμπόρευμα οφείλει μόνο, μια μόνο φορά, να εκτελωνισθεί με καταβολή των οφειλόμενων δασμών και αφού ληφθούν υπόψη οι ενδεχόμενοι ποσοτικοί περιορισμοί. Μ' αυτό τον τρόπο, πραγματοποιώντας πλήρως τα πλεονεκτήματα που απορρέουν από την ύπαρξη ενός μόνο εξωτερικού δασμού, η τελωνειακή ένωση της Κοινότητας καθιέρωσε ένα σημαντικό διακριτικό στοιχείο σε σύγκριση με την κατάσταση μιας ζώνης ελεύθερων συναλλαγών, όπου κάθε κράτος μέλος είναι ο μόνος ρυθμιστής του εξωτερικού δασμολογικού καθεστώτος του και της εμπορικής πολιτικής του.

Σύμφωνα με το άρθρο 4, παράγραφος α), της Συνθήκης ΕΚΑΧ η βασική αρχή της ελεύθερης κυκλοφορίας ισχύει επίσης για τα από την εν λόγω συνθήκη καλυπτόμενα προϊόντα καταγωγής τρίτων χωρών, που έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία σε ένα κράτος μέλος. Σε αντίθεση με αυτό βρίσκεται εξάλλου το γεγονός ότι δεν υπάρχει κοινό δασμολόγιο για τα προϊόντα ΕΚΑΧ. Το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων λαμβάνει υπόψη του το γεγονός ότι αυτό αποδίδει στην ΕΚΑΧ μια ενδιάμεση έννοια μεταξύ ελεύθερης ζώνης και τελωνειακής ένωσης. Σύμφωνα με την υφή της υποστηρίζεται ότι η ΕΚΑΧ προσεγγίζει περισσότερο την τελωνειακή ένωση. Αντίθετα προς τα άρθρα 9 και 10 της Συνθήκης ΕΟΚ, το άρθρο 4, παράγραφος α), της Συνθήκης ΕΚΑΧ προβλέπει τη δυνατότητα να τεθούν περιορισμοί στη βασική αρχή της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων. Σύμφωνα με αυτό κάποιο κράτος μέλος μπορεί να εξουσιοδοτηθεί, προς αποφυγή καταστρατήγησης των μέτρων εμπορικής πολιτικής που λαμβάνονται από αυτό έναντι των τρίτων χωρών, να επιβάλει δασμούς και σε εκείνα τα εμπορεύματα τρίτων χωρών που ήδη έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία σ' ένα άλλο κράτος μέλος.

Η Συνθήκη της Ρώμης είχε προβλέψει την εφαρμογή αυτής της κοινοτικής προτίμησης για τα εμπορεύματα που κυκλοφορούν μεταξύ των κρατών μελών μετά τη μεταβατική περίοδο. Στην παράγραφο 2 του άρθρου 10 είχε αναθέσει στην Επιτροπή να προσδιορίσει αμέσως τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας που είναι απαραίτητες για το σκοπό αυτό. Είχε μάλιστα διευκρινίσει ότι έπρεπε να ληφθεί υπόψη η ανάγκη να απλοποιηθούν, όσο ήταν δυνατόν , οι διατυπώσεις που έχουν επιβληθεί στο εμπόριο, καθιστώντας έτσι σαφές το πνεύμα με το οποίο εννοούσε την οργάνωση, από την αρχή, της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων στο εσωτερικό της Κοινότητας.

Η Επιτροπή έδωσε συνέχεια στην εντολή αυτή με την απόφασή της 4ης Δεκεμβρίου 1958 σχετικά με τη χρησιμοποίηση ενός πιστοποιητικού για την κυκλοφορία των εμπορευμάτων μεταξύ των κρατών μελών προς όφελος των διατάξεων της συνθήκης περί ιδρύσεως της ΕΟΚ. Οι μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας, στις οποίες η χρησιμοποίηση αυτού του πιστοποιητικού κυκλοφορίας στηρίζεται, συνίστανται στην εξέταση από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους που εξάγει το εμπόρευμα, ώστε να βεβαιωθούν ότι το εμπόρευμα αυτό εκπληρώνει τους όρους για να τύχει της κοινοτικής προτίμησης. Η εναπόθεση σφραγίδας στο πιστοποιητικό σε περίπτωση θετικού αποτελέσματος της εξέτασης αυτής επιτρέπει την αναγνώριση, από το κράτος μέλος εισαγωγής, του εν λόγω πιστοποιητικού, σαν απόδειξη του δικαιώματος του εμπορεύματος να τύχει της κοινοτικής προτίμησης.
Το σύστημα αυτό, που έχει προσαρμοσθεί πολλές φορές ως προς τις ιδιότητές του, υφίσταται σήμερα, πλαισιωμένο από το καθεστώς της κοινοτικής διαμετακόμισης, με τη μορφή του εγγράφου Τ 2 L. 'Ομως μπορούμε να αναρωτηθούμε κατά πόσο η αξίωση της απόδειξης του κοινοτικού χαρακτήρα ενός εμπορεύματος στις συναλλαγές μεταξύ κρατών μελών της Κοινότητας είναι ακόμη αναγκαία όταν η Κοινότητα διαθέτει, μέσω του καθεστώτος της κοινοτικής διαμετακόμισης, μια διαδικασία κυκλοφορίας υπό τελωνειακή επιτήρηση, προορισμένη για τα ξένα εμπορεύματα. Τα εμπορεύματα αυτά που δεν είναι ούτε καταγόμενα της Κοινότητας ούτε κυκλοφορούν ελεύθερα αποτελούν, στο σύνολο των ενδοκοινοτικών συναλλαγών τη μεγάλη μειονότητα. Διαπιστώνουμε λοιπόν ότι εφόσον η μειονότητα αυτή συναλλαγών γίνεται υποχρεωτικά στο εσωτερικό της Κοινότητας υπό τελωνειακό έλεγχο μέσω της διαδικασίας της κοινοτικής διαμετακόμισης, τα κοινοτικά εμπορεύματα αναγνωρίζονται σαν τέτοια χωρίς να χρειάζονται οποιοδήποτε έγγραφο πιστοποιήσεως, γιατί δεν υπάρχουν στην κυκλοφορία παρά μόνο οι δύο αυτές κατηγορίες εμπορευμάτων. Τουλάχιστον σ' όλα τα γειτονικά σύνορα μεταξύ των κρατών μελών, η αξίωση εγγράφου Τ2 L σαν πιστοποίηση του κοινοτικού χαρακτήρα φαίνεται σαν μια περιττή διατύπωση και ως εκ τούτου θα έπρεπε να αναθεωρηθεί υπό το φως της αρχής που διαλαμβάνει το άρθρο 10, παράγραφος 2, της συνθήκης, που ορίζει ότι οι μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την ανάγκη να απλοποιηθούν, όσο είναι δυνατόν, οι διατυπώσεις που έχουν επιβληθεί στο εμπόριο.

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 678/85 του Συμβουλίου της 18ης Φεβρουαρίου 1985 για την απλούστευση των διατυπώσεων στις εσωτερικές συναλλαγές ανταποκρίνεται σ' αυτό το επιτακτικό καθήκον. Σύμφωνα με τις ρυθμίσεις αυτές, που προβλέπουν τη συγκέντρωση όλων των διατυπώσεων που αφορούν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές σε ένα παραστατικό, απαιτείται ξεχωριστή απόδειξη για τον κοινοτικό χαρακτήρα ενός εμπορεύματος .

Με την τελωνειακή ένωση είναι στενά συνδεδεμένη η έννοια της κοινοτικής προτίμησης. Το να διακρίνει κανείς εξάλλου ακόμη και σήμερα μια βασική αρχή πολιτικής επικαιρότητας σ' αυτή την έννοια, θα μπορούσε να φανεί εκ πρώτης όψεως προβληματικό από πολλές απόψεις. Η κατάργηση των ενδοσυνοριακών δασμών αποφασίστηκε εδώ και περισσότερα από 15 έτη. Γι' αυτόν το λόγο εξάλλου δεν φαίνεται λογικό να μιλάμε ακόμη για κοινοτική προτίμηση, διότι η Κοινότητα στο μεταξύ έχει περιβληθεί από ένα δακτύλιο χωρών που απολαύουν προτιμήσεων. Στην Ευρώπη η δασμολογικά ατελής κυκλοφορία εμπορευμάτων δεν αποτελεί σήμερα προνόμιο για τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών της Κοινότητας.

Η κατάσταση αυτή αντικατοπτρίζεται και στο τεχνικό επίπεδο των τελωνειακών διατυπώσεων. Λαμβανομένων υπόψη των απαιτούμενων διατυπώσεων, οι εμπορικές συναλλαγές που γίνονται στο εσωτερικό της τελωνειακής ένωσης δεν παρουσιάζουν κανένα πλεονέκτημα σε σύγκριση με τις συναλλαγές που πραγματοποιεί η Κοινότητα με πολλές τρίτες χώρες: στη δεύτερη περίπτωση η προτιμησιακή μεταχείριση παρέχεται βάσει των παραστατικών EUR 1 και EUR 2 ενώ την πρώτη περίπτωση με τα έγγραφα αποστολής Τ2L και Τ2. Η μορφή της τελωνειακής ένωσης χάνεται μέσα στο εκτεταμένο δίκτυο ζωνών ελεύθερου εμπορίου, στο οποίο αυτή ευρίσκεται.

Η εικόνα αυτή μπορεί να μη δημιουργεί καμιά ανησυχία σ' αυτόν ο οποίος έχει σαν ιδανικό έναν ευρύ ευρωπαϊκό οικονομικό χώρο: σχετικά όμως με την τελωνειακή ένωση είναι δυνατό να υποστηριχθεί ότι αυτή η αοριστία της αποτελεί μία αρνητική εξέλιξη η οποία δεν μπορεί να γίνει οπωσδήποτε αποδεκτή. Ο σκοπός της ενίσχυσης της εσωτερικής αγοράς με την παραχώρηση κάποιας προνομιακής θέσης στο εσωτερικό εμπόριο σε σχέση με το εμπόριο με τις τρίτες χώρες δεν στρέφεται εναντίον των χωρών εταίρων της Κοινότητας στην Ευρώπη. Αυτός δεν επιδιώκει μόνο τη δημιουργία φραγμών και εμποδίων έναντι των τρίτων χωρών, αλλά μια τέτοια ενδυνάμωση εσωτερικό είναι αντίθετα σε θέση να προκαλέσει πολλαπλές αντανακλαστικές επιπτώσεις προς τα έξω, οι οποίες θα αποβούν προς όφελος της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων προς και από τις τρίτες χώρες. ' Ενας πρόσθετος λόγος για τον οποίο η ενίσχυση αυτή δεν μπορεί να εισάγει διακρίσεις, είναι ότι κάθε ευρωπαϊκή χώρα δύναται να προσχωρήσει στην Κοινότητα αν το επιθυμεί.

Πέραν τούτου είναι σημαντικό το γεγονός ότι κατά την ερμηνεία της Συνθήκης ΕΟΚ το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο απέρριψε κατηγορηματικά την ιδέα της κατάργησης του προτιμησιακού χαρακτήρα του εσωτερικού εμπορίου της Κοινότητας. Στην απόφασή του της 9ης Φεβρουαρίου 1982 επέμεινε στην ποιοτική διαφορά που υφίσταται μεταξύ των ενδοκοινοτικών εμπορευματικών μεταφορών αφενός και μεταξύ των εμπορευματικών μεταφορών ανάμεσα στην Κοινότητα και σε ένα κράτος ΕΖΕΣ αφετέρου, λαμβανομένων εξάλλου υπόψη των εγγυήσεων της εξασφάλισης της ελεύθερης κυκλοφορίας εμπορευμάτων. 'Οταν αυτές οι εγγυήσεις περιλαμβάνονται σε συμφωνία ελεύθερcυ εμπορίου, τότε αυτές δεν εξασφαλίζουν, έστω και όταν το κείμενο είναι όμοιο, την ίδια υλική νομική προστασία που πηγάζει από τις διατάξεις εκείνες της Συνθήκης ΕΟΚ βάσει των οποίων εγκαθιδρύεται μια εσωτερική αγορά. Τούτο προκύπτει, σύμφωνα με τη γνώμη του Δικαστηρίου, και από το γεγονός ότι τα μέσα τα οποία διαθέτει η Κοινότητα, για να φθάσει στην ενιαία εφαρμογή του κοινοτικού δικαίου και στην προοδευτική κατάργηση των διαφορών των νομικών διατάξεων στο εσωτερικό της κοινής αγοράς, δεν είναι ισοδύναμα στο πλαίσιο των σχέσεων μεταξύ της Κοινότητας και του κράτους εταίρου.


[2] ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 314
 1. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 313 παράγραφος 2 στοιχεία α) έως δ), πρέπει να αποδεικνύεται ο κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων μέσω των εγγράφων που προβλέπονται στα άρθρα 315 έως 318 ή σύμφωνα με τον τρόπο που προβλέπεται στα άρθρα 319 έως 323.
 2. Τα έγγραφα ή οι τρόποι που προβλέπονται στην παράγραφο 1 δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν για τα εμπορεύματα:
 α) τα οποία προορίζονται για εξαγωγή
 β) τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 310 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση
 γ) τα οποία φέρουν συσκευασίες που δεν έχουν κοινοτικό χαρακτήρα
 δ) τα οποία δεν μεταφέρονται απευθείας από ένα κράτος μέλος σε άλλο.
 Θεωρούνται ως μεταφερόμενα απευθείας από ένα κράτος μέλος σε άλλο:
 - τα εμπορεύματα που μεταφέρονται χωρίς να διέρχονται μέσω του εδάφους τρίτης χώρας,
 - τα εμπορεύματα που μεταφέρονται μέσω του εδάφους μίας ή περισσότερων τρίτων χωρών, εφόσον η διέλευση μέσω των εν λόγω χωρών πραγματοποιείται υπό την κάλυψη ενιαίου τίτλου μεταφοράς, που έχει εκδοθεί σε κράτος μέλος.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3254/94
11. Το άρθρο 314 τροποποιείται ως εξής:
 α) η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
 "1. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 313 παράγραφος 2 στοιχεία α) έως γ) και ε), πρέπει να αποδεικνύεται ο κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων:
 - μέσω ενός από τα έγγραφα που προβλέπονται στα άρθρα 315 έως 318, ή - σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που προβλέπονται στα άρθρα 319 έως 323, ή
 - μέσω του συνοδευτικού διοικητικού εγγράφου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2719/92."
 β) στην παράγραφο 2 στο στοιχείο δ), προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
 "- τα εμπορεύματα που μεταφέρονται, μετά από μεταφόρτωση σε τρίτη χώρα, με μέσο μεταφοράς άλλο από εκείνο στο οποίο είχαν αρχικά φορτωθεί. Στην περίπτωση αυτή, το νέο έγγραφο μεταφοράς συνοδεύεται από αντίγραφο πρωτότυπου του εγγράφου μεταφοράς που έχει εκδοθεί για τη μεταφορά εμπορευμάτων από το κράτος μέλος αναχώρησης στο κράτος μέλος προορισμού. Οι τελωνειακές αρχές στο γραφείο προορισμού πρέπει, στα πλαίσια της διοικητικής συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών, να διεξάγουν εκ των υστέρων ελέγχους με σκοπό να επαληθεύσουν τις λεπτομέρειες που εμφανίζονται στο αντίγραφο του πρωτότυπου τίτλου μεταφοράς."

[3] ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
 Κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων

 Άρθρο 313
 1. Με την επιφύλαξη των εξαιρέσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 2, όλα τα εμπορεύματα που μεταφέρονται από ένα σημείο το οποίο βρίσκεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας με προορισμό ένα άλλο σημείο στο έδαφος αυτό, θεωρούνται ως κοινοτικά, εκτός αν αποδειχθεί ότι δεν έχουν κοινοτικό χαρακτήρα.
 2. Δεν θεωρούνται ως κοινοτικά εμπορεύματα, εκτός αν αποδειχθεί δεόντως ο κοινοτικός τους χαρακτήρας σύμφωνα με τα άρθρα 314 έως 323:
 α) τα εμπορεύματα που κυκλοφορούν με την κάλυψη ενός από τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 163 παράγραφος 2 στοιχεία β) έως ε) του κώδικα 
β) τα εμπορεύματα που κυκλοφορούν από ένα σημείο του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας σε άλλο με διέλευση από το έδαφος τρίτης χώρας 
γ) τα εμπορεύματα που μεταφέρονται:
 - είτε αεροπορικώς από αερολιμένα που βρίσκεται σε τρίτη χώρα με προορισμό αερολιμένα που βρίσκεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας,
 - είτε θαλασσίως από λιμένα που βρίσκεται σε τρίτη χώρα με προορισμό λιμένα που βρίσκεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.
 - είτε θαλασσίως από ελεύθερη ζώνη εντός λιμένος που βρίσκεται στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας όπου φορτώθηκαν ή μεταφορτώθηκαν σε άλλο λιμένα που βρίσκεται στο εν λόγω έδαφος, εκτός αν αποδεικνύεται, με θεώρηση των τελωνειακών αρχών στα έγγραφα του πλοίου, ότι το εν λόγω πλοίο καταπλέει από τμήμα του εν λόγω λιμένα που δεν αποτελεί τμήμα της ελεύθερης ζώνης
 δ) τα εμπορεύματα που αποστέλλονται από ταχυδρομείο εντός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, εφόσον οι συσκευασίες ή τα συνοδευτικά έγγραφα φέρουν ετικέτα, το υπόδειγμα της οποίας περιλαμβάνεται στο παράρτημα 42. Οι τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αποστολής υποχρεούνται να θέτουν ή να μεριμνούν ώστε να τίθεται η ετικέτα αυτή επί των συσκευασιών και των συνοδευτικών εγγράφων, όταν τα εμπορεύματα που πρόκειται να αποσταλούν είναι μη κοινοτικά
ε) τα εμπορεύματα που μεταφέρονται θαλασσίως από λιμένα εντός του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας σε έναν άλλο λιμένα στο έδαφος αυτό, στην περίπτωση που μεταφέρθηκαν:
 - με πλοίο που έρχεται από τρίτη χώρα και μεταφέρει εμπορεύματα που φορτώθηκαν σε τρίτη χώρα και το οποίο έχει προσεγγίσει έναν ή περισσότερους κοινοτικούς λιμένες,
 - με πλοίο που κατευθύνεται σε τρίτη χώρα και μεταφέρει εμπορεύματα που φορτώθηκαν σε κοινοτικό λιμένα για να εκφορτωθούν σε τρίτη χώρα και το οποίο έχει προσεγγίσει έναν ή περισσότερους κοινοτικούς λιμένες,
 - με πλοίο που έχει προσεγγίσει έναν ή περισσότερους λιμένες τρίτων χωρών μεταξύ του κοινοτικού λιμένα αναχώρησης και του κοινοτικού λιμένα προορισμού,
 - με πλοίο που φθάνει απευθείας σε ελεύθερη ζώνη,
 - με πλοίο που έχει προσεγγίσει λιμένα στον οποίο υπάρχει ελεύθερη ζώνη, εκτός αν έχει διαπιστωθεί, βάσει σχετικής θεώρησης των τελωνειακών αρχών στα έγγραφα του πλοίου, ότι το εν λόγω πλοίο έρχεται από ένα τμήμα του λιμένα που βρίσκεται εκτός της ελεύθερης ζώνης.
 3. α) Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 170 του κώδικα, ο κυβερνήτης του πλοίου ή ο εκπρόσωπός του υποχρεούται να ενημερώσει τις τελωνειακές αρχές στο λιμένα όπου εκφορτώνονται τα εμπορεύματα, για την άφιξη του πλοίου και να αναφέρει από ποιον λιμένα ξεκίνησε το πλοίο με το αρχικό φορτίο του, καθώς και όλους τους λιμένες στους οποίους προσέγγισε ή πρόκειται να προσεγγίσει το πλοίο προτού καταπλεύσει στον κοινοτικό λιμένα προορισμού. Εφόσον ζητηθεί, ο κυβερνήτης του πλοίου παρουσιάζει τα έγγραφα του πλοίου, παραδείγματος χάρη το ημερολόγιο πλοίου, προς απόδειξη των σχετικών στοιχείων.
 Σε περίπτωση που τα προσκομισθέντα στοιχεία δεν ικανοποιούν τις τελωνειακές αρχές στον λιμένα προορισμού, οι εν λόγω αρχές θεωρούν ότι όλα τα μεταφερόμενα με το πλοίο αυτό εμπορεύματα είναι μη κοινοτικά, εκτός αν αποδεικνύεται ο κοινοτικός τους χαρακτήρας σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρων 314 έως 323.
 β) Για να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις που αναφέρονται στο στοιχείο α), ο κυβερνήτης του πλοίου ή ο εκπρόσωπός του προσκομίζει στις τελωνειακές αρχές των κοινοτικών λιμένων, στους οποίους εκφορτώνονται τα εμπορεύματα, αντίγραφο ενημερωτικού εγγράφου που έχει επικυρωθεί από τις τελωνειακές αρχές του λιμένα απόπλου στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, στο οποίο αναφέρεται ο προβλεπόμενος λιμένας προορισμού, καθώς και όλοι οι λιμένες τους οποίους είναι πιθανό να προσεγγίσει το πλοίο.
 Ωστόσο, η προσκόμιση ενημερωτικού εγγράφου είναι υποχρεωτική στην περίπτωση που το πλοίο μεταφέρει εμπορεύματα που καλύπτονται από τις διατάξεις του άρθρου 91, παράγραφος 1 του κώδικα.
 γ) Οι τελωνειακές αρχές στο λιμένα προορισμού έχουν την ευχέρεια να μην εφαρμόζουν τις διατάξεις των στοιχείων α) και β) όσον αφορά τα πλοία:
 - για τα οποία λόγω, για παράδειγμα, της φύσης των ναυτιλιακών τους επιχειρήσεων και της γεωγραφικής περιοχής, στην οποία διεξάγονται οι επιχειρήσεις αυτές, δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι πλέουν μόνο μεταξύ κοινοτικών λιμένων και δεν πραγματοποιούν στάσεις σε τρίτες χώρες, - τα οποία τα εκμεταλλεύονται ναυτιλιακές εταιρείες που έχουν λάβει την άδεια να εφαρμόζουν την απλουστευμένη διαδικασία που περιγράφεται στο άρθρο 448 παράγραφος 11.

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3254/94
10. Στο άρθρο 313 παράγραφος 2 στοιχείο ε) μεταξύ της τρίτης και της τέταρτης περίπτωσης προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:
 "- ή με πλοίο, που έρχεται από τρίτη χώρα, στο οποίο μεταφορτώθηκαν εμπορεύματα από άλλο πλοίο που προέρχεται από κοινοτικό λιμένα."

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 482/96
3. Στο κεφάλαιο 3 τίτλο ΙΙ μέρος ΙΙ, μετά τον τίτλο «Κοινοτικός χαρακτήρας των εμπορευμάτων» παρεμβάλλεται το ακόλουθο κείμενο:
 «Τμήμα 1 Γενικές διατάξεις»

[4] ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
Άρθρο 325
 Στο πλαίσιο των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο της συνθήκης, καθιερώνεται παραστατικό T2M. Το παραστατικό αυτό έχει σκοπό να αποδεικνύει ότι προϊόντα αλιευόμενα από τα πλοία των κρατών μελών και εισαγόμενα στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας, είτε στην αρχική τους κατάσταση είτε μετά από επεξεργασία επί των πλοίων των κρατών μελών, η οποία δεν έχει ως αποτέλεσμα τον αποκλεισμό των λαμβανόμενων προϊόντων από το κεφάλαιο 3 ή τις κλάσεις ΣΟ 1504 ή 2301, πληρούν τους προβλεπόμενους στο άρθρο 9 παράγραφος 2 της εν λόγω συνθήκης όρους.

[5] ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 7
 Μέτρα απλούστευσης
 Τμήμα 1
 Απλουστευμένη διαδικασία έκδοσης του εγγράφου που χρησιμεύει για την αιτιολόγηση του κοινοτικού χαρακτήρα των εμπορευμάτων

 Άρθρο 389
 Με την επιφύλαξη της εφαρμογής του άρθρου 317 παράγραφος 4, οι τελωνειακές αρχές κάθε κράτους μέλους μπορεί να επιτρέπουν σε κάθε πρόσωπο, που στο εξής αποκαλείται «εγκεκριμένος αποστολέας», και το οποίο πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 390 και επιθυμεί να δικαιολογήσει τον κοινοτικό χαρακτήρα των εμπορευμάτων μέσω ενός από τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 317 και στη συνέχεια αποκαλούνται «εμπορικά έγγραφα» ή μέσω παραστατικού T2L σύμφωνα με το άρθρο 315 παράγραφος 1, να χρησιμοποιεί τα συγκεκριμένα έγγραφα χωρίς να είναι υποχρεωμένο να τα προσκομίζει προς θεώρηση στις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους αναχώρησης.



Ενδιαφέρουσες  Ιστοσελίδες
https://sxoli-ekteloniston.blogspot .com
https://ektelonistivivlia.blogspot.com
https://gnomesmetaforas.blogspot .com
https://logotexnia-ekteloniston.blogspot .com
www.bookstars.gr
Στο δεύτερο blog βιβλία και της Διαμεταφοράς




Πολιτιστική
 Εκτελωνιστική
Κληρονομιά

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου